这里的“于”是一个介词,意思是“在”。
1.“乱世活一世,不求文达为诸侯”的意思是,“我只想乱世活一世,却不想在诸侯中扬名立万。
“摘自《三国志诸葛亮传》,第35卷,《出师表》。
2.《出师表》是三国时期丞相诸葛亮决定伐魏夺长安之前写给的一张表格。
3.此文用词真挚委婉,主要讲广,赏罚严明,亲近贤良,以复兴汉室,还旧都;同时,我也表达了我对忠诚和忠诚的想法。
扩展数据:1。诸葛亮(181-234),出生于琅邪县杨度县,三国时期杰出的政治家、军事家。
2.建安十二年,刘备打理草堂,请诸葛亮外出。
诸葛亮和他谈了天下形势,建议刘备联合孙权,抵抗曹操,以益州为根据地,复兴汉朝。此后,他一直协助刘备。
3.建兴元年,刘备死后,先主刘禅继位,诸葛亮潜心抚养孤儿,封为武乡侯,主持朝政。
诸葛亮把目光放在北伐上,东连孙吴,南连孟获。他经常外出,与曹魏作战,最后因病死在五丈原。
参考来源:百度百科-教师名单(诸葛亮作品)。
诸葛亮《出师表》:我是大臣,在南阳耕耘。我生活在乱世,没有要求文达做诸侯。
第一,皇帝对大臣没有意思,指控弄巧成拙。三是隐居,主顾感恩时务,立始皇帝驾驰。
价值倾覆后,被败军接纳时,奉命危在旦夕,20年前来到。
我原本是平民,亲自在南阳种地,希望能在乱世中保全性命,不想在政治上出名。
我很感激皇帝亲自去我的草堂三次问我今天的世界,不是因为我自卑。
不求文达,就是不想在哪里出名。
230位用户关注
205位用户关注
213位用户关注
295位用户关注
217位用户关注
208位用户关注
195位用户关注
143位用户关注
109位用户关注
214位用户关注
51位用户关注
41位用户关注
100位用户关注
71位用户关注
118位用户关注
73位用户关注
124位用户关注
87位用户关注