只留老乡脱口而出那句,别加引号,更别翻译。写“苞谷杆子倒伏得像醉汉”,比写“玉米秸秆倒伏严重”有力。本地话不是点缀,是语法骨架。你写“薅草”就别写“除草”,写“耢地”就别写“平整土地”。土话用对了,文字自己长出根须。