今天给各位分享变形记卡夫卡名言的知识,其中也会对SH58翻译:变形记(节选)(卡夫卡) 1 of 2进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文导读目录:
SH58翻译:变形记(节选)(卡夫卡)1/2翻译:变形记(弗朗兹·卡夫卡)(组装:亚历克斯CWLIN审核人:亚当·林(英文是威拉和埃德温·缪尔在网上找到的翻译)
一天早上,当Grigor Samsha从不安的睡眠中醒来时,他发现自己在床上是一只可怕的大甲虫。一天早晨,格雷戈尔·萨姆萨·阿韦克从不安的梦中醒来,发现自己在床上变成了教派中的一个巨人。他躺着,背上感觉像铁甲一样坚硬。他稍稍抬起头,看到自己的肚子高高的,呈褐色,分成许多弯曲的硬块。被子很难盖,很快就会滑下来。他躺在坚硬的背上,因为背上有盔甲,当他稍微抬起头时,他可以看到他圆顶状的棕色腹部分成僵硬的拱形部分,在这些部分的顶部,床上的被子几乎无法保持位置,即将完全滑落。他的许多腿和脚,与他原来的身体相比瘦得可怜,在他眼前无助地跳舞。他的许多腿,与他身体的其他部分相比,瘦得可怜,在他眼前无助地摆动着。-
“我怎么了?”他想。我到底怎么了?他想。这不是梦。这不是梦。他的房间位于四堵熟悉的墙之间。可惜是稍微小一点的房间,但是真的被人占了。他的房间是一间普通的人类卧室,只是太小了,安静地躺在四面家庭墙壁之间。桌子上放着各种单独包装的布料样品——萨姆莎是个旅行推销员——他不久前从一张画报上剪下的图片挂在桌子上方,嵌在一个漂亮的镀金镜框里。萨姆莎是一个商业旅行者,他把最近从一本插图杂志上剪下的照片挂在桌子上方,放在一个漂亮的镀金相框里。那是一个戴着皮帽子和皮围巾的女人。她笔直地坐着,前臂完全被一个厚厚的皮革手管包裹着,面对着正在看画的人。它展示了一位女士,戴着毛皮帽,披着毛皮披肩,笔直地坐着,向观众伸出一个巨大的毛皮套筒,她的整个前臂都消失在里面了!-
于是他把目光转向了窗户,阴沉的天气完全让他感到压抑——他听到了雨点打在窗户挡板上的声音。格雷戈尔& # 39;眼睛转向旁边的窗户,阴云密布的天空——可以听到雨点打在窗沟上,使他安静忧郁。“要是我能多睡一会儿,把所有这些糟糕的事情都抛在脑后就好了。”他想。但他已经做不到了,因为他习惯了向右睡,以他现在的状态,他不可能侧卧。他想,再睡一会儿,忘掉这些无聊的事情,怎么样?但这是不可能的,因为他习惯于侧睡,以他目前的状况,他不能把他翻过来。无论他多么努力地向右倾斜,他总是转回仰卧位。他多么猛烈地强迫自己向右侧卧,总是又翻滚到他的背上。他试了几百次,闭上眼睛以免看到那些踢腿和脚,直到他开始感到右侧有一种从未有过的深深的疼痛,他才停下来。他试了至少一百次,闭上眼睛不让自己看到自己挣扎的双腿,只有当他开始感觉到自己身体的一侧隐隐作痛时才停下来。-
“上帝,”他想,“我选择了一个多么艰难的工作!哦,上帝,他想,这是一份多么累人的工作啊。我选了。整天跑来跑去。在外面做生意比在自己店里做生意省心多了。再加上旅行的烦恼,每次换车的烦恼,饮食的不佳和不规律,不断换人的应付,没有一个人长期保持往返,永远无法建立真正的友谊。日复一日的旅行。它& # 39;it’这比在办公室里处理实际事务要烦人得多,除此之外还有 39;不断旅行的烦恼,担心火车的连接,床和不规律的膳食,总是新的和从未成为亲密朋友的偶然的收购。让这一切见鬼去吧!魔鬼把一切都拿走了!他感到肚子有点痒。他感到肚子上有点痒;他慢慢地搓着背,让身体挪到床边,这样头可以更好地抬起来。慢慢地把自己仰面推近床顶,这样他可以更容易抬起头;他发现痒的地方长满了小白点,说不出是什么。他想用一条腿去挠痒痒的地方,但他马上又把它拉了回来,因为当他摸到那个地方时,他感到浑身发冷。他发现痒的地方周围有许多小白点,他不知道这些小白点的性质,于是用一条腿去碰它,但立即把腿缩了回来,因为这一接触使他浑身打了一个寒噤。他滑回到原来的位置。他又滑回到原来的位置。-
“起得这么早,”他想,“会让人变笨的。他想,早起会让人变得很笨。没人能少睡。一个人需要睡眠。其他业务员活得像后宫皇后。其他商业像后宫女人一样生活。比如我跑回酒店签单的时候,这几位先生还在坐着吃早饭。例如,当我回到酒店的一个早上写订单我& # 39;其他人只是坐下来吃早餐。如果我对我的老板做同样的事情,我会马上被解雇。让我和我的头儿试试。我& # 39;当场被解雇。不过,也许对我来说是好事,谁知道呢。无论如何,这对我来说可能是一件好事,谁知道呢?如果不是考虑到父母的态度,我早就辞职了,那我早就去找老板倾诉了。因为我的父母,我不必牵着我的手。我早就通知过了,我& # 39;我会去找主任,告诉他我对他的看法。很奇怪,他没有从高台上掉下来!那会让他从桌子上摔下来!这也是他特有的方式,坐在办公桌上居高临下的跟工作人员说话,而且因为他重听,大家都要靠近他。它& # 39;这种坐在办公桌前居高临下地对员工说话的方式也很奇怪,尤其是当他们因为老板的听力不好而不得不安静地靠近时。目前,希望还没有完全放弃,嗯,还有& # 39;it’还是希望;等我攒够了钱还完父母欠他的债——大概要五六年——我肯定会管的。一旦我& # 39;我已经攒够了钱来偿还我的父母。对他的债务——这应该需要另外五六年——我& # 39;一定要做。然后就一帆风顺了。我& # 39;那我就彻底摆脱自己了。但是现在我不得不起床去赶五点钟的火车。不过,就目前而言,我& # 39;我最好起床,因为我的火车五点钟开。-
闹钟在低矮的柜子上滴答作响,他看了看。他看着胸前滴答作响的闹钟。“天哪!”他想。已经六点半了,指针不慌不忙地往前走。其实已经过了六点半了,也快六点三十五了。天父!他想。已经是六点半了。时钟和指针安静地移动着,甚至已经过了半小时,七点差一刻就要上塔了。闹钟没响吗?闹钟没有响吗?从他的床上可以明显看出,闹钟定在四点钟。一定是走火了。从床上可以看出,它已经被正确地设置为四点钟。时钟;当然,肯定是走火了。是的,它一定响过。不过,也有可能是我睡得很安稳,爆炸的时候没听见?是的,但是有可能在震耳欲聋的噪音中安静地睡着吗?嗯,他没睡好,但也许他睡得更多。嗯,他没有安静地睡觉,但显然更可悲的是。但是他现在该怎么办呢?但是他现在该怎么办呢?下一班火车在七点钟离开,下一班火车在七点钟离开。时钟;要赶这趟车,他得拼命赶,可是样品还没打包,感觉不是很有精神,不灵活。为了抓住这一点,他需要像疯了一样抓紧时间,而他的样本并没有。t甚至没有收拾行李,他自己也没有& # 39;t感觉偏新鲜和活跃。而且即使他赶上了火车,老板也会大发雷霆,因为店里的听众白等了他五点钟的火车,已经向老板报告了他的错过。即使他赶上了火车,他也不会。I don’我避免不了和老板吵架,因为公司已经破产了。s搬运工早就在等着五o & # 39时钟火车,早就报告他没有出现。他是老板的奴隶,没有骨气,没有头脑。搬运工是酋长的产物& # 39;s,没骨气又蠢。不如说他请了病假。嗯,假如他说他生病了呢?但这会让他很疑惑。因为格里格在位五年,一次病都没生过。但这将是最不愉快的,会看起来可疑,因为在他的五年& # 39;他一次也没生过病。那样的话,老板就会带上负责医保的医生,把儿子的懒惰归咎于父母,借助医生的意见,拒绝一切借口,因为在医生看来,世界上是有完全健康的人,讨厌工作的。首席自己肯定会与生病的保险医生,会责备他的父母与他们的儿子& # 39;懒惰,并会通过向保险医生推荐来缩短所有的使用,保险医生当然会将所有类型的人都作为完全健康的装病者来监管。再说了,这件事上医生的说法不是不合理吗?这一次他会大错特错吗?其实Gligor除了睡太久真的很累之外,真的感觉很好,甚至有一种饿得慌的感觉。格雷果真的感觉很好,除了睡了这么长时间后完全多余的睡意,他甚至异常饥饿。-
他脑子转得很快,想着这一切,却下不了决心下床。闹钟刚好在6: 35敲响,这时有人在床边轻轻地敲他的门。所有这一切都在他的脑海中高速运转,他无法决定离开他的床——闹钟刚刚敲了一刻钟——有骆驼在他的床头后面的门上致命的一击。“格里格,”有人喊道,那是他母亲的声音。“现在是六点一刻。你不是要赶火车吗?"格雷戈尔& # 34;一个声音说——那是他的母亲& # 39;s-& # 34;它& # 39;现在是七点差一刻。Hadn & # 39你不是要赶火车吗?"多温柔的声音啊!那温柔的声音!当格里格听到他回答的声音时,他吓了一跳。那声音明明是他之前的声音,却夹杂着下面传来的唧唧喳喳的声音,压抑不住。一开始就把他的话说清楚了,后面的声音就被破坏了,以至于听的人都不知道是不是真的听懂了。格雷戈尔感到震惊,因为他听到自己的声音回答她的,显然是他自己的声音,这是真的,但后面有一个持续的可怕的叽叽喳喳像一个低声的吱吱声,这让这些话在他们的清晰形状只有第一时间,然后上升回荡在他们周围摧毁他们的感觉,所以人们不能确定一个人听到他们是正确的。格里格想给出一个详细的答案,把一切都解释清楚,但在这种情况下,他只能这样说:“是的,是的,妈妈,谢谢你,我马上起床。格雷果想详细回答并解释一切,但在这种情况下,他只能说:& # 34;是的,是的,谢谢你,妈妈,我& # 39;我现在起床了。"由于木门的原因,格里格声音的这种变化在外面可能不会被注意到,因为他的母亲听到这话后放下心,慢吞吞地走了。他们之间的木门一定使他的声音变化没有被外面的人注意到,因为我母亲对这句话很满意,拖着脚走开了。但这段简短的对话引起了其他家庭成员的注意。他们没想到格里格会在家,所以很快听到他父亲在侧门敲门。敲门声很轻,但用的是拳头。然而,这简短的交谈使其他家庭成员意识到,正如他们所预料的那样,格雷戈尔仍然在房子里,他的父亲已经用拳头轻轻地敲了一扇侧门。格里格。格里·戈尔!”他喊道,“你怎么了?' "格雷戈尔,格雷戈尔,& # 34;他叫道,“你怎么了?'过了一会儿,他又低声按了一下:'格里格!格里·戈尔!过了一会儿,他又用更低沉的声音喊道:格雷格。格雷格。"这时,在另一个侧门,我听到姐姐温柔的抱怨:“格里格?你生病了吗?你需要什么?他妹妹在另一扇门前低声哀怨地说:& # 34;格雷格。你不舒服吗?你需要什么吗?"格里回答双方,“我准备好了。“他说话的时候很注意发音,每个字之间停顿很长时间,以消除声音中一切吸引别人注意力的东西。他立刻回答了他们两个;"我& # 39;我刚准备好,& # 34;并尽最大努力使他的声音听起来尽可能正常,方法是很晚才开始读单词,并在单词之间留出长时间的停顿。我父亲回到桌旁,又开始吃早餐,但我妹妹温柔地问:“格里格,开门,我求你了。”所以他的父亲回去吃早餐,但是他的妹妹小声说:葛雷格,开门,快开门。"戈尔根本不想开门,反而庆幸自己在旅行中养成了一个谨慎的习惯:即使在家里,晚上也要把所有的门都锁上。然而,他并不打算开门;他感谢自己在旅行中养成的谨慎习惯,晚上锁好所有的门,即使是在家里。-
首先,他想安静地、不受打扰地起床穿衣,最重要的是吃早餐。然后,他会思考下一步该怎么做,因为他认为躺在床上思考问题是想不出什么好主意的。他的直接意图是安静地起床,不被打扰,穿上衣服,最重要的是吃早餐,然后才考虑还有什么要做,因为在床上,他很清楚,他的冥想不会得出明智的结论。他记得很多时候他在床上感觉到隐隐作痛可能是因为卧姿不当引起的,但是当他起床后发现这种轻微的疼痛纯粹是幻觉引起的,所以他想看看他今天的幻觉有多少会逐渐消失。他记得在床上他经常感到轻微的疼痛,可能是由笨拙的姿势引起的,一旦他起床,这被证明是纯粹想象的,他急切地期待着看到今天早上& # 39;s的妄想逐渐消失。至于他声音的变化,无非是某种胃重的前兆,旅行者职业病的先兆,他对此深信不疑。他声音的变化只不过是一个严重的寒冷的前兆,商业旅行者的长期疾病,他没有丝毫可能的怀疑。-
扔掉被子很简单,扔掉被子很容易;只要稍微推一下肚子,被子就会自己掉下来。他只需稍微给自己充气,它就自己掉了下来。但随之而来的是困难,尤其是他惊人的宽大身躯,使得他的移动非常困难。但是下一步很困难,特别是因为他的视野非常开阔。他可以用胳膊和手坐起来,他需要胳膊和手来支撑自己;但是现在换成了很多小细腿。他们不停的做很多动作,控制不了。相反,他只有无数的小腿不停地向各个方向摆动,他一点也控制不了。如果他想收回一条腿,它会伸直;当他试图弯曲其中的一个,它是第一个伸展自己直;如果他成功地用这条腿随心所欲地移动,其他的腿就会痛苦地踢来踢去,就像被释放了一样。而且他终于成功地使它做了他想做的事情,所有其他腿的意思是,而挥舞着更疯狂的高度不愉快的老化。“不要白躺在床上。”格利在心里对自己说。"但是什么& # 39;躺在床上无所事事有什么用?格雷戈尔自言自语道。-
他想先把下半身移出被窝,但他从来没见过也没想象过下半身是什么样子。他只觉得太重了,搬不动。他认为他可以先用下半身下床,但这下半身,他还没有见过,他不能形成清晰的概念,证明太难移动;它只能非常缓慢地移动,它移动得如此之慢;最后,他几乎疯狂地拼尽全力,不顾一切地向前推进。但他选错了方向,一头撞在了床另一头的床架上。他感到一阵火辣辣的疼痛,这让他明白,此刻可能是他全身最敏感的部位,是他的下半身。最后,当他几乎气疯了,他聚集他的力量,不顾一切地冲了出去,他错估了方向,重重地撞在床的下端,他感到刺痛告诉他,恰恰是他身体的这个下部此刻可能是最敏感的。-
于是他试着先把上半身挪下床,然后小心翼翼地把头转向床。他试图把自己的上半身从第一个身体里爬出来,小心翼翼地把头移到床沿。他很容易就成功了。他的头虽然又宽又重,但最后还是随着头部的转动慢慢转动起来。这被证明是很容易的,尽管它的宽度和质量,他的身体终于慢慢地跟着他的头的运动。可是,当他的头从被窝里伸出来,空悬着的时候,却不敢继续用力,因为一旦他这样倒下,除非奇迹发生,否则不破血才怪。尽管如此,当他终于把头从床沿上挣脱出来时,他还是害怕得不敢再往前走了,因为毕竟如果他让自己这样掉下去,只有奇迹才能使他的头不被侵犯。而意识恰恰是他现在无论如何都不能失去的。不惜一切代价,他不能失去意识,现在,正是现在;他宁愿躺在床上。他宁愿呆在床上。-
但是,当他把身体移回到原来的位置,用同样的力气躺在那里,看到自己的细腿比以前更加努力地拼搏,看不到这种混乱而盲目的状态可能会恢复平静和秩序的时候,他就想到不能只是躺在床上。现在,最明智的做法是不惜一切代价设法摆脱那张床,哪怕只有一线希望。但是,当重复同样的努力后,他又躺在原来的位置上,叹着气,看着他的小腿比以往任何时候都更加疯狂地相互挣扎,如果可能的话,看不到任何办法来使这种任意的混乱变得有秩序时,他再次要求自己,不可能呆在床上,最敏感的做法是为了摆脱它的微小希望而冒一切风险。但同时,他也不忘不时提醒自己,深思熟虑比出于绝望做出的决定要好得多。同时,他不忘偶尔提醒自己,冷静的思考,最冷静的可能,比绝望的解决办法要好得多。这样想着的时候,他把目光转向了窗外,一直睁着眼睛,可惜的是晨雾弥漫了窗户,就连街对面狭窄的街道也被浓雾笼罩。面对这样的场景,没有人能提高信心或兴趣。在这样的时刻,他尽可能地把目光集中在窗户上,但不幸的是,晨雾的前景,即使在狭窄的街道的另一边也是模糊的,并没有给他带来多少鼓励和安慰。“已经七点了,”当他听到闹钟再次敲响时,他想。“已经七点了,还总是这么雾。”"七o & # 39时钟已经开始了,& # 34;当闹钟再次响起时,他自言自语道。七o & # 39时钟已经和仍然这样的浓雾。"他轻轻地呼吸着,静静地躺了一会儿,仿佛从这种完全的寂静中,他也许能期待真实自然的情境回归到他身上。有一会儿,他静静地躺着,轻轻地呼吸着,仿佛在期待这样一份完整的报告,以恢复所有事情的真实和正常的状态。——然后他想,“反正我得在7点15分彻底离开床。但是他又对自己说:& # 34;在七点一刻钟声敲响之前,我必须安静地下床,不能有任何闪失。再说,那时候公司会来问我的,因为公司七点前就开门了。”不管怎样,到那个时候会有人从办公室来找我,因为它七点前开门。"于是他开始摇晃全身,这样他就可以翻身从床上摇下来。他让自己立刻以有规律的节奏摆动全身,想把它从床上甩出去。如果他这样从床上摔下来,摔下来的时候会努力抬起头,估计不会伤到头。他倾斜着身子,这样当他摔倒时,他可以以一个锐角抬起头来,以免头部受伤。他的背看起来很硬,如果他摔倒在地毯上,什么也不会发生。他的背似乎很硬,不太可能摔在地毯上。他最大的担心就是后背落地的时候会有一声巨响,可能会让门外的家人即使没有受到惊吓也会担心。他最大的担心是他无法控制的巨大撞击声,这可能会在所有的门后引起焦虑,如果不是恐惧的话。然而,这是怎么过去的呢?尽管如此,他必须冒这个险。-
当格雷戈尔的身体半露在床外的时候——这种新方法比辛苦的工作更有趣,他只需要有节奏地摇晃自己——他突然想到,只要有人帮忙,就会很简单。当他已经半下床了——这种新方法与其说是一种努力,不如说是一种游戏,因为他只需要来回摇晃就能把自己撞过去——他突然意识到,如果他能得到帮助,事情会变得多么简单。两个强壮的人就够了——他想到了他的父亲和女仆。两个强壮的人——他想到他的父亲和女仆——就足够了;他们所要做的就是把胳膊放在他驼背的背下,这样他们就可以慢慢地把他从床上撬起来,弯下腰去拿重物。然后他们只需要小心耐心地等待,他就会自己从地板上翻身。这个时候,他的细腿就有希望发挥作用了。他们只需要把胳膊伸到他弯曲的背下,把他从床上撬起来,弯腰负重,然后耐心地让他把自己翻到了地板上,希望他的腿能在那里找到正常的功能。现在姑且说所有的门都被锁上了,他真的应该呼救吗?好吧,不管门都是锁着的,他真的应该呼救吗?想到这里,尽管他的处境很尴尬,他还是忍不住笑了笑。更让他痛苦的是,一想到这个,他就忍不住笑了。他抖得很厉害,几乎失去了平衡,是他立刻做出决定的时候了,因为再过五分钟就是7点15分了,房子前门的门铃响了。他已经走得太远了,当他强烈摇晃自己时,他几乎无法保持平衡,他必须很快鼓起勇气做出最后的决定,因为再过五分钟,前门的门铃就要响了,时间是七点一刻。“公司来了。”他想,几乎在发呆,但他的细腿跳得更快。"那& # 39;有人从办公室来了。格雷自言自语道,身体几乎僵硬,而他的小腿却在飞快地抖动着。沉默了一会儿。一时间一切都保持安静。“他们没有开门。”格里高尔怀着某种不切实际的希望想道。"他们& # 39;“你不打算开门吗?赛格雷戈自言自语,抓住了某种非理性的希望。但很快,女仆像往常一样,很自然地迈着坚定的步伐走到门口,打开了门。但当然,女仆像往常一样沉重地走到门口,打开了门。格里格只在听到第一声问候时才知道他是谁——公司助理本人。戈尔只需要听到来访者的第一声早安就能立即知道他是谁——首席职员本人。为什么注定是Gregor,在事务所工作,稍有耽搁立刻引起极大的怀疑?多么不幸的命运啊,不得不为一个最小的疏忽都会引起最大怀疑的公司工作!是不是所有员工都是流氓,没有一个是忠诚听话的?即使不充分利用早上为公司工作的几个小时,他也会感到不安,头脑昏昏沉沉,几乎起不了床?如果所有的员工都是恶棍,难道他们中就没有一个忠诚的人浪费了公司一个小时左右的时间吗?他早上的时间,被良心折磨得失去了理智,实际上无法离开他的床。如果非要刨根问底的话,派个徒弟去打听还不够吗?你要亲自当助理大人,通过这一举一动,向所有无辜的家属表明,只有助理的智力才能胜任这一可疑事件的调查?不会& # 39;难道真的只派一个学徒去调查就够了吗——如果真的有必要进行调查的话——难道书记官长必须亲自来一趟,向整个家庭,一个无辜的家庭表明,这一可疑的情况没有比他自己更精通事务的人能够调查吗?格里高尔与其说是因为做出了正确的决定而兴奋,不如说是因为想到了这些:他竭尽全力,跳到了床下。与其说是由于意志的作用,倒不如说是由于思考造成的衰老,格雷戈尔用尽全身力气从床上摇了起来。然后是一声巨响,但不可能说是真的巨响。有一声巨响,但这并不是真正的撞击。地毯稍微减弱了落地的声音,加上背部比他预期的更有弹性,所以落地时声音比较闷,不太明显。地毯在某种程度上缓冲了他的摔倒,他的背也没有他想象的那么僵硬,所以梅里听到了沉闷的撞击声,并不太令人吃惊。只是他不小心抬起头撞到了地板。只是他没有足够小心地抬起头,撞到了头;他又气又痛,扭着头在地毯上蹭来蹭去。他把它翻过来,痛苦而恼怒地在地毯上摩擦。-
'那边房间里有东西掉在地上了。'公司助理在左边的厢房里说。"有东西掉在那里了。左边隔壁房间的首席职员说。Gregor试图想象今天发生在他身上的事情是否有一天会发生在这个同事身上。格雷戈尔试图设想今天发生在他身上的事情有一天也会发生在首席职员身上;说实话,这种可能性是存在的。没有人能否认这是可能的。但是,好像粗鲁地回答了他的问题,隔壁房间的助手坚定地走了几步,他的皮靴发出咔嗒咔嗒的声音。但仿佛是对这种支持的唐突回应,首席职员在隔壁房间里迈出了坚实的几步,随后他的专利靴子裂开了。他的姐姐在右边小声对他说,“格里格,助理经理来了。”他的妹妹在右手边的房间里小声告诉他情况。格雷格。首席办事员& # 39;“我知道。”格里高尔自言自语道我知道,”格雷戈尔喃喃自语;他不敢提高嗓门,以免他姐姐听见。但是他没有& # 39;I don’我不敢把声音开得大到让他妹妹能听见。-
“格里格,”现在左翼的父亲在说话。“经理助理来了。他问,你为什么不坐早班火车?"格雷戈尔& # 34;他父亲现在在左手边的房间里说。首席职员来了,想知道你为什么没有& # 39;I don’我赶不上早班火车。我不知道在外面和他说什么。我们不& # 39;我不知道该对他说什么。另外,他想亲自和你谈谈。另外,他想亲自和你谈谈。所以请打开门。所以请开门。你房间的东西乱七八糟,他会理解的。”他会原谅你房间的不整洁。"“早上好,萨姆莎先生。”助理经理友好地大声说道。"早上好,萨姆萨先生。首席职员正在亲切地打电话。“他不舒服,”我妈妈打断他,对助手说,而我爸爸还在靠着门说话。“他不舒服,请相信我,助理先生。"何& # 39;“情况不太好。当他的父亲还在门外说话时,他的母亲对来访者说。何& # 39;不好,先生,相信我。否则,格雷戈尔怎么会错过火车呢!还有什么能让他错过火车!孩子脑子里全是公司的事情。这个男孩除了工作什么也不想。他晚上从不出门,所以我几乎生他的气。这使我几乎要对他晚上从不出门的态度感到奇怪;他已经在这个城市呆了八天了,但是他每天晚上都呆在家里。何& # 39;过去的八天里,他一直呆在家里。他和我们一起坐在桌子旁,静静地看报纸,或者查看火车时刻表。他只是静静地坐在桌旁,看报纸或浏览火车时刻表。对他来说,锯一些小玩意什么的已经是一种消遣了。他唯一的嗜好就是做烦心的工作。比如他有一次花了两三个晚上雕刻了一个小画框。例如,他花了两三个晚上剪了一个小相框;你会惊讶于它有多精致。你会惊讶地发现它有多漂亮;它挂在他的房间里,它& # 39;挂在他的房间里;当他开门的时候,你会看到的。你& # 39;我会在葛雷格开门的时候看到它。很高兴你来我们家,助理先生。我必须说我& # 39;我很高兴你& # 39;“我来了,先生;我们不能单独谈,格里格。打开门。我们不应该让他自己开门;他太固执了。何& # 39;it’太顽固了;他一定是身体不适,虽然他早上否认了。”而我& # 39;我肯定他& # 39;的不适,虽然他不会& # 39;今天早上可不是这样的。"“我来了”格里格慢慢地说,但他躺在那里一动不动,以免错过他们谈话中的任何一句话“我就来了,& # 34;赛格雷果慢条斯理,无忧无虑,一动不动,生怕漏掉谈话中的一个字。“恐怕是的,夫人,我没有其他理由来解释,”助理经理说。希望不是大病。"我可以& # 39;“我想不出别的解释了,夫人。首席职员说。我希望它& # 39;没什么严重的。但是,另一方面,我不得不说,我们这些生意人——你可以说抱歉,也可以说幸运——遇到一点小病,往往因为生意上的原因不得不想当然。“虽然另一方面,我必须说,我们做生意的人——幸运或不幸的是——经常不得不忽略任何轻微的不适,因为业务必须处理。" '所以律师现在可以进去见你了?”不耐烦的父亲说,又敲了敲门。"嗯,主任秘书现在可以进来吗?"格雷戈尔问道。父亲重要的是,再次敲门没有,”格雷戈尔说。左翼一阵尴尬的沉默,右翼妹妹开始抽泣。"不,& # 34;赛格莱格。在左手边的房间里,痛苦的沉默伴随着拒绝,在右手边的房间里,他的妹妹开始抽泣。注:英文部分是在原著里从网上找的。中小学现代汉语课文翻译
Adamlam99:翻译822中小学现代汉语课文2篇:Adam LAM 99: SH58翻译:变形记(节选)(卡夫卡)2篇之-
SH58翻译:变形记(节选)(卡夫卡)2之2翻译:变形记(弗朗兹·卡夫卡)(组装:亚历克斯CWLIN审核人:亚当·林(英文是威拉和埃德温·缪尔在网上找到的翻译)
姐姐为什么不去他们那里?为什么没有& # 39;他妹妹不和其他人一起去吗?可能她现在刚起床,还没穿衣服。她可能刚刚起床,没有& # 39;她甚至还没有开始穿衣服。那她为什么哭?她为什么哭?因为我哥不起床不让助理进自己房间?还是他有失业的危险,所以老板会向他父母催债?因为他不会& # 39;“我没有站起来让主任进来,因为他有丢掉工作的危险,也因为主任又要开始向他父母催讨旧债了?这些暂时都是不必要的担心。这些肯定是一个人没有& # 39;目前不需要担心。Gregor还在这里,没有离开家的想法。戈尔仍然呆在家里,还没有想到要离家出走。此刻,他仍然躺在地毯上。任何人看到他这样,都不会认真要求他让助理进他家。此刻,真的,他躺在地毯上,没有人知道他的条件可以认真指望他承认首席秘书。然而,格雷戈尔不会因为这种小小的不尊重行为而立即被公司解雇,但对于这样一个小小的失礼,这可能可以解释为什么拉泰伦·格雷戈尔很难被当场解雇。以后很容易为这种行为找到合适的借口。格里·戈尔觉得,像这样静静地躺着,比哭着恳求着去打扰助理经理要明智得多。在Gregor看来,现在让他平静地生活要比让老师和企业家来打扰他明智得多。但是,就是这种情况,并没有让别人困惑,让自己的态度变得宽大。当然,他们的不确定性仍然让他们困惑,并原谅了他们的行为。
-
“萨姆莎先生,”助理经理提高了嗓门说,“你出了什么事?"萨姆萨先生。首席职员现在用更大的声音喊道。什么& # 39;你怎么了?你把自己关在房间里,只回答“是”和“不是”。你让你的父母不必要地为你担心,而且——顺便说一句——你以一种前所未闻的方式忽视了你的职责。你在这里,把自己关在房间里,只给与& # 39;是的& # 39;还有& # 39;不& # 39;为了得到答案,给你的父母带来了许多不必要的麻烦,并以一种越来越流行的方式谈判你的商业职责。我是以你父亲和你老板的名义跟你说话,老板很认真。请立即清楚地解释它。我在这里代表你的父母和你的长官说话,我请求你安静严肃地给我一个立即和准确的解释。我很惊讶,真的很惊讶。你让我吃惊,你让我吃惊。我以为你是个乖巧懂事的人,现在突然好像要让脾气发挥了。我原以为你是一个安静、依赖的人,现在你突然发现自己一心想出尽洋相。今天早上,我的老板向我提出了一个关于你工作延误的可能解释,这涉及到不久前委托给你的一个输入,但我当时真的几乎以我的名誉担保,这个解释不可能切中要害。今天早上,局长确实向我暗示了你失踪的一个可能的解释——关于最近委托给你的现金付款——但我主要是用我庄严的名誉担保这不可能。然而现在,我在这里亲眼看到了你不可思议的固执,我已经失去了为你做贡献的任何兴趣,我根本不想为你澄清。但现在我看到你是多么难以置信的观察,我不再有丝毫的愿望来支持你。而且你在公司的地位也不是最靠谱的。你在公司的地位也不是无懈可击的。我本来想只在我们两个人之间谈论这些事情,但是你让我在这里浪费时间。我就不明白了,为什么不让父母大人过来听呢?我本来打算私下告诉你这一切,但既然你在毫无必要地浪费我的时间,我就不告诉你了。我不明白为什么你的父母不应该。我也受不了。你知道,你最近的成绩很不令人满意。诚然,现在不是做生意的季节,但也没有不做生意的季节。萨姆莎先生,这样的季节是不允许的。在过去的一段时间里,你的工作是最不安全的工厂;当然,我们承认这不是一年中商业繁荣的季节,但是一年中不做生意的季节是不存在的,萨姆萨先生,一定不存在。"-
“但是,协理先生,”格里高尔喊道。他没办法,因为激动什么都忘了。“我马上开门。我马上就到。"但是,先生,& # 34;格雷戈尔喊道,他激动得忘了一切,失去了理智。我& # 39;我马上就要开门了。我觉得有点恶心和头晕,所以我不能下床。一阵轻微的眩晕使我无法起床。我只是躺在床上,我& # 39;我仍然躺在床上。但现在我又精力充沛了。但是我又感觉好了。我要起床了。我& # 39;我现在要起床了。请耐心再等一会儿!再给我一两秒钟!情况没有我想象的那么好,我& # 39;我不像我想象的那么好。但是好多了。但是我& # 39;好吧,真的。这种事怎么会发生在一个人身上!那样的东西怎么会突然击倒一个人!昨晚很好。我的父母都看到了,或者更准确地说,我昨晚有一些预感。只有昨晚我很安静,我的父母可以告诉你,或者说我确实有一个苗条的存在。那时候能意识到就好了。我一定表现出了一些迹象。你为什么不向公司报告这件事!为什么没有& # 39;我不能在办公室报告这件事!但我一直认为,我不用呆在家里也能熬过这场病。但是,人们总是认为,一个人的坏脾气不是呆在家里就能改变的。副先生,不要为难我父母!哦,先生,请宽恕我的父母吧!你刚才对我的所有指控都是毫无根据的。你现在责备我的一切都是没有根据的;没人跟我说过这件事。从来没有人对我提起过这件事。可能你还没看我最近发的委托书。也许你还没看我上次送去的订单。此外,我还能赶上八点钟的火车去出差。剩下的几个小时让我精神焕发。无论如何,我还能赶上八点钟的火车。我睡了几个小时后感觉好多了。助理经理先生,请不要在这里耽搁。唐& # 39;“别让我在这里耽搁你,先生;我马上自己去公司,谢谢你的帮助,告诉老板我的意思,并代我向他问好。“我& # 39;我很快就要开始工作了,一定要做好。告诉主任,让我向他道歉!”-
格里高尔说这些话像滚滚的水,几乎不知道自己在说什么。同时,他轻松地走近柜子,试图靠在上面站起来。当这一切乱七八糟地滚出来的时候,格雷戈尔几乎不知道他在说什么,他很容易就摸到了箱子,可能是因为他在床上练习过,现在正试图通过它把自己抬起来。他真的很想打开门,他真的很想让人们看到他,和助手说话。他的意思实际上是打开门,实际上是显示自己和首席职员说话;他很想知道现在想见他的人见到他会说什么。他很想知道其他人,毕竟他们在场,看到他会说些什么。如果他们感到惊讶,格雷戈尔将不会负责任,他将是安全的。如果他们害怕,那么责任就不再是他的了,他可以保持沉默。如果他们都坦然接受这一切,那么他就没有理由焦虑。如果他快点,也许能赶上八点钟的火车。但是如果他们平静地接受了,那么他也没有理由不高兴,他真的可以赶上八点钟的火车。钟火车如果他匆忙。在最初的几次尝试中,他从光滑的柜子上滑了下来。最后,他用力向上推,终于站了起来。起初,他几次从光滑的箱子表面滑了下来,但最后他终于挺起胸膛站了起来;虽然他的下半身很痛苦,但他一点也不在乎。不再注意他身体下部的颜料,然而它们很聪明。他沉重地靠在附近一把椅子的靠背上,用他的细腿紧紧地抓住椅子的边缘。然后,他让自己倒在邻居的椅子背上,用他的小腿紧紧抓住椅子的边缘。所以他停止了说话,因为他现在可以听助手说话了。这使他再次控制住自己,他停止了说话,因为现在他可以听首席秘书在说什么。-
“你们两个明白他的话吗?”助理问他的父母:“他没有把我们当傻子吧?”"你懂一个字吗?"首席职员在问ing"他肯定能& # 39;don’别想愚弄我们?"“天啊,”妈妈哭着说,“他可能病得很重,我们还在折磨他。”然后她向女儿喊道:“葛丽特!葛丽特。""哦,亲爱的。他的母亲哭着说。也许他& # 39;“她病得很重,我们 39;你在折磨他。葛丽特。葛丽特。"她当时就叫了出来。”妈妈?”我姐姐从另一边喊道。"是的,妈妈?"从另一边给他妹妹打电话。他们通过格雷戈尔的房间互相询问他们的通信。他们隔着格雷戈尔互相呼唤。的房间。" '你去看医生。格里病了。去请医生。你听到格雷果刚才说的话了吗?' "'你必须马上去请医生。格雷格病了。去找医生,快。你听到他是怎么说的了吗?" '这是动物的声音。”助手说。与他母亲的喊叫相比,他的声音听起来很轻。"那不是人的声音。首席办事员说,声音明显低于母亲的尖锐& # 39;s .“安娜!安娜。”父亲穿过大厅向厨房喊道,急忙拍手,“去叫锁匠来!' "安娜。安娜。"他的父亲正在穿过大厅向厨房喊,一边拍手。马上找锁匠来!"话音刚落,两个女孩像一阵风一样从前屋飞了出去,裙子发出嗖嗖的响声——姐姐怎么穿衣服这么快?当他们走到门口时,他们推开门跑了出去。两个女孩已经穿着裙子嗖嗖地跑过大厅了——他妹妹怎么可能穿得这么快?——我们打开前门。没有人再听到关门的声音,没有再听到关门的声音;也许他们让门开着,就像很多人在家里出问题的时候让门开着一样。他们显然让它开着,就像一个人在发生了重大不幸的房子里做的那样。-
但是格里高尔要平静得多。但是格雷果现在平静多了。大家都听不懂他的话,虽然他觉得他说的已经够清楚了,比以前更清楚了。也许是因为他自己的耳朵习惯了倾听。显然,他说的话已经听不懂了,尽管他觉得这些话很清楚,甚至比以前更清楚,也许是因为他的耳朵已经习惯了这些话的声音。但是现在大家都觉得他有问题,准备帮他。然而无论如何,人们现在认为他有问题,并准备帮助他。他们在帮助他安排最初几件事情时表现出的自信和沉着让他感到如释重负。他们第一批措施已经采取,这种肯定无疑的态度安慰了他。他觉得自己又被纳入了人类的圈子,他希望他们两个——医生和锁匠——取得伟大的、令人惊讶的成就,而不必那么准确地区分哪个更重要,哪个不那么重要。他觉得自己又一次被拉进了人类的圈子,希望从医生和锁匠那里都得到伟大而非凡的结果,却没有真正区分他们。他微微咳嗽了一下,清了清嗓子,以便迎接即将开始的决定性谈话。当然,他把声音压得很低,因为他的咳嗽声很可能听起来不像是人的声音,这一点他自己也不确定。为了使他的声音在即将到来的决定性的谈话中尽可能清晰,他咳嗽了一下,当然是尽可能的小声,因为这种声音太强了,就他所能判断的来说,听起来不像是人的咳嗽。隔壁房间一片死寂,与此同时,隔壁房间一片死寂。可能我爸妈和助理坐在桌边,轻声说话,也可能他们都靠在门边偷听。也许他的父母正和首席职员坐在桌旁,窃窃私语,也许他们都靠在门上听着。-
格里高尔坐在椅子上,慢慢地挪到门口。到了门口,他推开椅子,扑到门口。他靠在门把手上,直起身子——他的小腿肚有点粘——他休息了一会儿,以缓解紧张的情绪。格雷戈尔慢慢地把椅子推向门口,然后放开它,抓住门作为支撑——他的小脚掌有些粘——努力后靠在门上休息了一会儿。然后他准备用嘴转动插在钥匙孔里的钥匙。然后他开始用嘴转动锁里的钥匙。不幸的是,他似乎没有真正的牙齿。他怎么能马上咬到钥匙?然而,他的下巴非常有力,他真的用它转动了钥匙,没有注意到他会为此付出一些代价:一种棕色的液体从他的嘴里流了出来,从钥匙上掉到了地上。不幸的是,他似乎没有& # 39;“真的没有牙齿——他能用什么抓住钥匙呢?——但另一方面,他的下巴肯定非常有力;在他们的帮助下,他成功地启动了钥匙,却没有注意到他无疑在某个地方损坏了钥匙,因为一种棕色的液体从他嘴里流出,淹没了钥匙,滴落在地板上。“听着,”隔壁房间的助手说。'他正在转动钥匙。'"听听这个。隔壁的首席职员说;"何& # 39;it’转动钥匙。"这对格里格来说是一个很大的启发。但是每个人都应该对他喊,包括他的爸爸妈妈,“格里格,使劲推!继续,别松手!”这对格雷戈尔是一个极大的鼓舞;但是他们都应该大声鼓励他,还有他的父母。去吧,格雷戈尔!“他们应该叫出来,& # 34;继续走,抓住那把钥匙!"他想象着所有人都在紧张地看着他开门,于是不顾生死,拼尽全力咬住钥匙。和信念,他们都在专注地跟着他的努力,不顾一切地咬紧牙关,用所有的力量在他的命令。钥匙转动时,他在钥匙孔上跳舞。他仍然用嘴直立着,他有时会把它挂在琴键上,根据需要用全身的重量压下去。随着钥匙的转动,他绕着锁转圈,现在只能用嘴抓住,按要求推钥匙,或者用全身的重量把钥匙拉下来。锁终于被打开了,清脆的声音惊醒了格里格。终于屈服的锁发出的更大的咔哒声实际上加速了格雷戈尔。他松了一口气,心想:“至少我没有用锁匠!”他把头靠在门把手上,这样门就能完全打开。他如释重负地深深吸了口气,自言自语道:所以我没有& # 39;我不需要锁匠。把头靠在门把手上把门打开。-
因为他必须这样开门,所以即使门大开着,人们也看不见他。因为他必须把门拉向自己,所以当门真正敞开时,他仍然是隐形的。就这样,他不得不绕着一扇门慢慢地转,而且必须非常小心,否则一进客厅就会扑通一声摔倒。他不得不慢慢地侧着身子绕过那扇双层门的近一半,而且要非常小心,以免在门槛上摔个四脚朝天。他正挣扎着再次移动他的身体,没有时间考虑其他事情,这时他听到助手“啊!”一声尖叫——那声音听起来像是狂风呼啸——立刻看见助理经理本人站在门边最近的地方,一只手紧紧捂住张开的嘴,一步步后退,仿佛有一股无形的、均匀推进的力量在驱使着他。他还在进行这个困难的动作,没有时间观察其他任何事情,这时他听到首席秘书发出一声响亮的& # 34;哦!"——听起来像一阵风——现在他可以看到那个人,站在离门最近的地方,一只手在他张开的嘴前鼓掌,慢慢后退,好像被某种无形的稳定的压力所驱使。他的母亲——她起床后没有时间梳洗,尽管助手在场,她仍然站在那里,一个高个子,蓬乱的头——先是看着他的父亲,双手合十,然后向Gregor走了两步,然后摔倒了,裙子在她周围展开,她的头垂在胸前,她的脸完全埋在里面。他的母亲——尽管首席职员& # 39;她站在那里,头发仍未解开,向四面八方乱蓬蓬的——先是紧握双手,看了看他的父亲,然后走了两步,倒在地板上,裹在她展开的裙子里,脸安静地藏在胸前。父亲握紧拳头,露出一脸敌意,好像要把格雷戈尔推回房间。然后他焦急地环顾了一下客厅,然后用手捂住眼睛,开始哭了起来,以至于他结实的胸膛都在颤抖。他的父亲握紧拳头,脸上带着凶狠的表情,好像要把格雷戈尔打回他的房间,然后他不确定地环视了一下客厅,用手捂住眼睛,哭泣着,直到他的胸膛起伏。-
格里高尔没有去客厅,而是从里面靠在锁着的门上,所以只能看到半个身体和身体外侧的头。他在这个位置偷看每个人。格雷果现在没有走进起居室,而是靠在紧闭的门翼的内侧,这样只能看见他的半个身体,他的头侧着看其他人。这时,天亮了许多。与此同时,光线变强了;街道对面一望无际的灰黑色房子尽头的一部分清晰可见——这是一家医院——房子的正面排列着穿透墙壁、间隔规则的窗户。在街道的另一边,人们可以清楚地看到对面那栋无限长的深灰色建筑的一部分——那是一所医院——突然被它那排规则的窗户打断;雨还在下,而且下得很大。一滴滴的雨水清晰而稀疏地落在地上。雨还在下,但只是在大范围内,只是不分青红皂白地,只溅起雨滴。桌子上有许多早餐用具,因为对我父亲来说,早餐是他一天中最重要的一餐,他要花好几个小时一边吃一边看报纸。早餐的菜肴摆在桌子上,非常丰盛,因为对格雷戈尔来说,早餐是一天中最重要的一餐。父亲,他在不同的报纸上逗留了几个小时。就在对面的墙上,挂着一张格里戈尔服兵役的照片。少尉的装束,手放在剑上,面带微笑,无忧无虑,让人一看到他的神态和制服就会肃然起敬。Gregor正对面的墙上挂着一张他自己服兵役的照片,作为一名中尉,手握宝剑,脸上带着无忧无虑的微笑,邀请人们尊重他的制服和军人风度。通向门厅的门是开着的。由于大门也是开着的,你可以看到大门外的前院和通往下面楼梯的第一级台阶。通向大厅的门是开着的,人们可以看到前门也是开着的,显示出远处的楼梯平台和向下的楼梯的起点。-
“嗯,”格里格说,他可能意识到他是在场的人中唯一保持冷静的人。嗯,& # 34;赛格莱格非常清楚自己是唯一保留了一些成分的人,“我马上穿好衣服,收拾好样品就走。"我& # 39;我马上穿上衣服,收拾好样品,就出发了。你,你会让我走吗?你能让我走吗?哦,助理先生,你看,我不是死脑筋,我很乐意工作。出门难,但不出门我活不下去。你看,先生,我& # 39;我不固执,我& # 39;我愿意工作;旅行是一种艰苦的生活,但我不能& # 39;没有它我活不下去。你现在要去哪里,助理先生?你要去哪里,先生?去公司吧?去办公室吗?什么事?你会如实报告这一切吗?你能真实地描述一下这一切吗?有时候一个人暂时不行,但合适的时机很快就会到来。那时,当他想到自己过去的成就时,他会考虑一旦障碍消除,他会更加努力、更加用心地工作。一个可以暂时丧失能力,但& # 39;这正是回忆过去所做的贡献的时候,并且要记住,以后,当丧失工作能力的情况得到改善时,一个人肯定会更加勤奋和专注地工作。我不会让老板失望的,你知道的。我有义务效忠长官,你很清楚。另一方面,我也很担心我的父母和妹妹。此外,我还得供养我的父母和妹妹。我现在很乱。但是我很快就会摆脱困境。我& # 39;我有很大的困难,但我& # 39;再次摆脱他们。请不要让事情变得更糟,我已经受够了。唐& # 39;不要让事情变得比现在更让我担心。请在公司为我美言几句!在公司里支持我。我知道人们不喜欢外勤人员。我知道旅行者在那里不受欢迎。他们认为他在外面赚了很多钱,过得很开心。人们认为他们赚了很多钱,过得很开心。他们没有特别的理由去思考这种偏见。那里有偏见& # 39;没有修改的具体原因。但是你,副经理先生,比其他同事更全面地了解情况。说实话,你对大局的把握甚至比老板本人还要好,因为做老板容易被误导,做出对一个员工不利的判断。但是,先生,你对事情的看法比其他员工更全面,是的,让我私下告诉你,比主管本人更全面,主管作为所有者,很容易让他的判断偏向于他的一个雇员。我相信你也心知肚明,外勤人员在公司几乎一整年不在,很容易成为流言蜚语和含沙射影的牺牲品,但这些事他根本防范不了,因为大部分他根本听不到。只有当他出差累了回来,才感受到这些莫名其妙的事情带来的严重后果。你很清楚,几乎一整年都不会出现在办公室的旅行者很容易成为流言蜚语、厄运和毫无根据的抱怨的受害者,对此他几乎一无所知,除非他从bis回合中筋疲力尽地回来,然后才亲自遭受他们的恶果,他再也无法追溯到最初的原因。准先生,你走之前,给我一句话,让我看看,我的话至少有一部分是对的!”先生,先生,唐& # 39;don’不要不辞而别,至少在某种程度上表明你认为我是对的!"-
然而,听了格里高尔的头几句话后,助理经理转身向门口走去。他耸耸肩,张大了嘴巴。他转过头,把目光转向格里高尔。但是在Gregor & # 39第一句话首席职员总是后退,只盯着他,嘴唇分开,肩膀抽搐。格里格说话的时候,他一刻也没有停下来,只是看着格里格,向门口走去,仿佛有一道禁令要让他离开房间。当格雷戈尔说话的时候,他一刻也没有停下来,而是悄悄地向门口走去,眼睛没有离开格雷戈尔,但每次只有一英寸,好像服从某种秘密注射离开房间。他离开客厅时的最后一步让人以为他的脚后跟被烧了。他已经在大厅里了,他突然迈出起居室的最后一步,让人以为他烧着了脚底。在大厅里,他将右手伸向台阶,仿佛有一位来自天堂的救世主正等着拯救他。一进大厅,他就把右臂伸向楼梯,仿佛有某种超自然力量在那里等着搭救他。-
格里高尔知道,他无论如何不能让助理经理在这种心情下回去,否则他在公司的地位将大大受损。格雷戈尔意识到,如果首席办事员在公司的地位不受到最大的威胁,就决不能让他在这种心情下离开。他的父母是从哪里知道这些的?长期以来,他们形成了这样的信念:儿子会在这家公司工作,一辈子都不用担心。现在遇到这样的倒霉事,怎么管理未来?他的父母不理解这一点;几年来,他们已经确信格雷戈尔已经在这家公司定居下来了,最好是他们先发制人地处理眼前的麻烦,以至于所有的远见都抛弃了他们。但是格雷戈想到了他的未来。耶格莱格有这种远见。必须留住助理,稳住助理,说服助理,最后赢得他的心。主任科员一定要挽留,安抚,说服,最后争取过来;格里高尔和他家人的未来取决于他!格雷戈尔和他家人的整个未来都取决于此!要是我妹妹在这里就好了!要是他姐姐在那里就好了!她很聪明,她很聪明;当格里格还在静静地躺着的时候,她已经在哭了。她已经开始哭了,而格雷果还在静静地仰面躺着。Associate是个女情圣,会听姐姐的话。毫无疑问,首席店员,所以偏爱女士,会被她引导;她会关上大门,驱散他在大厅里的恐惧。她会关上公寓的门,在大厅里把他从恐惧中解救出来。但是我姐姐不在,格雷果不得不自己出面,但是她不在,格雷果不得不自己处理这种情况。但他没有想到自己在现在的情况下是否有能力移动自己的身体,也没有想到自己的话可能——甚至极有可能——再次不被理解。他的身体离开了倾斜的门,向外移动。他想靠近助手,这时助手正可笑地用双手抓住前台阶的栏杆。不记得他仍然不知道他拥有什么样的运动能力,甚至不记得他的话在所有的可能性,事实上,在所有的可能性,将再次不知所云,他放开了门的翅膀,推动自己通过开口,开始走向首席职员,他已经可笑地双手抓住楼梯平台上的栏杆;他一挪窝,就控制不住自己了。随着一声轻轻的叫声,他立刻倒了下去,带着许多小腿部落在地上。但是,当他正在寻找一个支撑时,他立刻倒了下来,在他众多的腿上发出一声轻呼。他一着陆,就觉得今天早上比以往任何时候都舒服。他刚一躺下,今天早上他第一次感到身体上的舒适;最后,他的小细腿真的踏上了地面。他的腿下面有坚实的地面;看到他们完全由他支配,他是多么高兴啊。无论他想去哪里,他们都尽力载着他。正如他高兴地注意到的那样,他们完全听话;他们甚至努力把他带到他选择的任何方向;所以他相信最终摆脱所有痛苦的时刻就在眼前。他渐渐相信,他所有的痛苦即将得到最终的解脱。但与此同时,就在他躺在母亲对面的时候,离他很近、陷入沉思的母亲突然跳了起来,向前伸开双臂,叉开手指,喊道:“救命!上帝啊,救命啊!”她低下头,似乎要更仔细地看看格里格,但事与愿违,她跑了,但在同一时刻,他发现自己躺在地板上,被压制的鹰摇摆着,离他的母亲不远,实际上就在她的面前,她,似乎完全粉碎,突然跳起来,她的手臂和手指伸展,喊道:& # 34;救命啊,看在上帝的份上& # 39;看在上帝的份上,救命!"她低着头,仿佛要看见格雷果·贝特,然而却毫无意义地不断后退;我忘了我身后的桌子。完全忘记了满载的桌子站在她身后;当她退到桌边时,她迷迷糊糊地坐了下来。当她撞上它时,她匆忙地坐在上面,好像心不在焉;她甚至没有注意到旁边的一大壶咖啡被打翻了,咖啡在地毯上汩汩作响。似乎完全没有意识到她旁边的大咖啡壶打翻了,咖啡像洪水一样倾泻在地毯上。-
“妈妈,妈妈!”格里高尔轻声喊道,并抬头看着她。
"母亲,母亲,& # 34;格雷果低声说,抬头看着她。
有那么一会儿,他完全忘记了那个助手,
目前,他已经完全忘记了首席职员;
看着咖啡流动,我忍不住张开嘴,在空气中感受。
相反,一看到咖啡流出来,他就忍不住咬紧牙关。
看到这里,妈妈又尖叫了一声,起身往回跑,撞到了正朝她走来的爸爸。
这使他的母亲再次尖叫,她逃离了桌子,落入他的父亲的怀里,他的父亲急忙抓住她。
然而,Gregor此时没有时间照顾他的父母,
但是格雷果现在没有时间去关心他的父母了;
助理经理已经在楼梯上了。他把下巴放在栏杆上,最后一次回头看着格里格。
首席职员已经在楼梯上;他把下巴抵在栏杆上,最后回头看了一眼。
格里向前走了几步,以便能赶上他。
格雷戈尔跳了起来,尽可能肯定会超过他;
助理经理一定预感到他要做什么。他大步跨了好几步,只听见“呼”的一声,消失了,但他的尖叫还在整个楼梯间。
首席职员一定猜到了他的意图,因为他跳下几级台阶,消失了;他还在大喊& # 34;啊!"它回荡在整个楼梯上。
不幸的是,助理经理的逃跑似乎让他的父亲感到不安,自事件发生以来,他父亲一直相对平静。你看,他自己没有去追副经理,或者至少没有阻止格里格去追他。而是用右手拿起副经理连同外套帽子一起遗忘在椅子上的拐杖,左手从桌上拿起一份大幅面的报纸。在坐立不安的同时,他挥舞着拐杖和报纸,将格里戈尔赶回了自己的房间。不幸的是,首席秘书的逃跑似乎完全打乱了格雷戈尔& # 39;他的父亲一直保持着相对的冷静,因为他没有自己去追那个人,或者至少没有阻止格雷戈尔的追赶,而是用右手抓住了首席职员留在椅子上的手杖,还有一顶帽子和一件大衣,用左手从桌子上抓了一份大报纸,开始跺脚,向手杖和报纸泼水,把格雷戈尔赶回他的房间。格里高尔的恳求不起作用,没有人能理解他的恳求。不管他怎么低声下气地不停转头,他父亲只是跺着脚,越跺越厉害。没有恳求格雷戈尔& # 39;不管他多么谦卑地低下头,他的父亲只是更从容地在地板上跺脚。另一边,我妈打开一扇窗,尽量探出身子,用手捂住脸,不管天气多冷。尽管天气很冷,他的母亲还是在父亲身后撕开了一扇窗户,双手捂着脸,远远地探出窗外。一股强烈的直通气流在巷子和楼梯间之间吹过,窗帘飘了起来,桌上的报纸沙沙作响,一些床单被吹到了地上。一股风从街上传到楼梯上,窗帘被风吹了进来,桌上的报纸飘动着,散落的书页拂过地板。我的父亲像一个疯狂的野兽啁啾,无情地迫使格雷戈尔回到他的房间。无情地格雷戈尔& # 39;s的父亲把他赶回来,嘶嘶地哭着。嘘!"像个野蛮人。但是Grigor真的没有练过倒着走。当他倒着走的时候,他真的很慢。但是Gregor很少练习倒着走,这真的是一个缓慢的过程。如果格雷戈尔能转身,他早就在房间里了,但他担心这样做会让父亲不耐烦,手里的拐杖随时会给他后背或头部致命一击。如果他有机会转身,他可以马上回到自己的房间,但他害怕这样的旋转缓慢和在任何时候他父亲的棍子让他父亲痛苦。手可能会击中他的背部或头部致命一击。但他终究没有选择,因为他惊恐地发现,当他倒退着走的时候,他甚至不知道如何掌握方向。然而,最后他没有别的事可做了,因为令他惊恐的是,他发现在后退时,他甚至无法控制自己前进的方向;于是他不得不紧张地、不停地看着父亲,开始尽可能快地转弯,但实际上只能转得很慢。所以,他一直焦虑地盯着他的父亲,开始尽可能快地转身,这实际上是非常慢的。父亲可能是察觉到了他的良苦用心,因为他并没有停止动作,而是用手杖的一端从远处不时转动,给他指明方向。也许他的父亲注意到了他的好意,因为他除了时不时地用手杖从远处帮助他以外,并不干涉。只要爸爸不发出这种让人难以忍受的唧唧喳喳声!要是他不再发出那种令人难以忍受的嘶嘶声就好了!这种唧唧喳喳的声音会让格雷戈尔头晕目眩。让格雷戈尔安静的失去了理智。他几乎已经转过身了,但他被唧唧喳喳的声音弄糊涂了,又往回走了一会儿。他几乎完全转过身来,这时传来的声音让他分神,他甚至又转错了方向。当他终于走到门口时,他发现自己的身体太宽了,无法直接穿过去。但是当他的头终于幸运地出现在门前时,他的身体似乎太宽了,根本过不去。在目前的心情下,父亲肯定想不出再开一扇门,让格里格有足够的门路。他的父亲,当然,在他目前的心情是从思想这样的事情打开另一半的门,让格雷戈尔有足够的空间。他固执地只认为格雷戈尔可以很快进屋。他已经打消了尽快把格雷戈尔赶回自己房间的念头。格雷戈尔要想站直身子穿过门口,必须做一系列复杂的准备。他父亲怎么会允许他慢慢准备呢?他绝不会让格雷戈尔做圆周运动准备,以便直立起来,也许还能滑进门去。相反,他大喊大叫,催促格雷戈尔往前走,好像这里根本没有障碍。也许他现在比以往任何时候都更大声地催促格雷戈尔前进,好像没有任何障碍阻止他;现在格雷戈尔身后的声音不再仅仅是他父亲的声音,对格雷戈尔来说,无论如何,他身后无声的声音不再像一个单身父亲的声音;现在真的不是闹着玩的。Gregor不顾一切地挤进了门。这可不是闹着玩的,不管发生什么事情,格雷戈尔都一头扎进了门口。他抬起身体的一侧,趴在门框上,身体的另一侧布满了伤痕,白色的门上留下了一个丑陋的斑点。很快他就被堵在了门里,自己再也动弹不得,只能看到另一边的小腿颤抖着挂在那里,另一边的腿被压得疼痛不堪——此时,他的父亲从后面推了他一把,格里戈尔突然远远地弹进了他的房间,立刻浑身是血。他身体的一边翘了起来,斜靠在门口,他的侧腹伤痕累累,白色的门上布满了可怕的斑点,很快他就被牢牢地卡住了,独自一人,根本不能动弹,他一边的腿在空中颤抖着,另一边的腿痛苦地被压在地板上——这时,他的父亲从后面重重地推了他一把,这简直是一种解脱,他飞进了房间,流着血。我父亲钩住手杖,关上了门。然后,一家人终于沉默了。门在他身后被棍子砰地关上了,然后终于是一片寂静。
中小学现代汉语课文翻译
Adamlam99:翻译822篇中小学现代汉语课文
第1页,共2页:
萨姆是一名旅行推销员。
他每天努力工作来支持他的大家庭,他的姐姐,爸爸和妈妈。一天早上,他突然醒来,发现自己变成了一只甲虫。
这个家庭失去了经济来源。时间长了,萨姆莎也没变回来,家里人都得自己干活。把房间的另一边租了出去。
萨姆成了他们的累赘。慢慢的,没人喂他了,他的房间就成了杂物间。
然后又是一天,很长时间没有吃东西,又脏又瘦的萨姆莎从房间里爬出来,吓坏了家里的房客。
他父亲打了他。
他爬进自己的房间死了。
他的家人松了口气,脸上露出了幸福的笑容。
虽然,他变成甲虫后,一心只想赚钱供妹妹上学。
当山姆到达天堂时,他看到了这一切,并高兴地去上帝那里死去。
因为他是个善良的人。
人就是这么冷漠。在我看来,人与人之间只有两种关系:血缘关系和利益关系。除了血缘关系,人与人之间的一切关系都可以统称为利益关系。
不得不说,血缘关系对人类来说不算什么,但是九牛一的一根头发,轻如一粒尘埃,情不自禁的想起一缕青烟……在赤裸裸的、瞬间暴露的利益面前,血缘关系根本不值一提。不要觉得自己有多高尚,有多与众不同,也不要自以为是,自命不凡。我们都一样,普通人。
人有多冷漠,人有多麻木不仁,人有多无知,人有多无情,毫无疑问,根本就是在贬低狼和狗。他们残忍冷血,只是为了生存,为了生活在大自然中,为了延续物种。但是,人类呢?只是为了自己的私欲,为了更好的生活,为了摆脱烦恼,为了摆脱累赘,为了不再贫穷,为了自己的发展...一个人在哪里抛弃了他的妻子和孩子,残忍地杀害了他的儿子和兄弟,没有怜悯和悔恨...
伙计。怎么才能救;伙计。怎么才能消灭?
永远不要那样对他们,永远不要!!!
变形记-卡夫卡
这本书早就广为人知,甚至在看过以他名字命名的MG综艺节目& # 34;蜕变& # 34;,对这本书也知之甚少。好奇作者是怎么用文字描述变形的,有没有可能观察几个人,让他们说说自己的变化?
带着各种疑问,我翻开了这本名著。故事一开始,本书的主人公格雷戈尔变成了一只瓢虫。当我读到这里,我明白了。原来这个人就是《变形记》讲的那个人。让我们看看他到底是个什么样的人。勤奋、无私地奉献整个家庭,通过自己的努力养活父母,也供妹妹学钢琴。变成瓢虫的灾难就发生在他身上,作者真的很残忍。我指的是格雷戈,不是他的家人。看完之后,我看到全家人对他的冷漠,把每个人的性格刻画的淋漓尽致,懒惰骄傲的父亲,善良懦弱的母亲,坚强却残忍的姐姐。
在这场变革中,每个人都深陷痛苦之中。即使格雷变成了瓢虫,他也想为家庭做点贡献,期待着有一天他能回到原来的状态,这样他就能继续为家庭提供经济基础。这就导致了后来的一幕。姐姐在房客面前弹钢琴,他不忍心,忘了自己是瓢虫。他想给妹妹加油,想陪着她,于是出现在大家身边,把整个家庭的矛盾推向了高潮。然后悲剧结束了,Gregor选择了结束自己的生命。就是在这一刻,全家人开始觉醒,不再想依赖别人,发现了自己潜在的能力。他们学会了自力更生,互相帮助。
但一切都没有结局小品那么完美。戈尔死了,那个一直旋转的螺丝钉不见了,不为人知,最后被保姆像扔垃圾一样扔了出去。我宁愿相信Gregor不是一个真实的人,它代表了一种改变,一种依赖。
提取
当格雷戈尔·萨姆莎从不安的梦中醒来时,他发现自己变成了床上的一只巨大的跳蚤。他的背变成了一个钢壳。他微微抬起头,看到了自己拱形的棕色肚子。
他父亲的表情充满敌意。他握紧拳头,好像要把格里格踢回他的房间。然后他焦急地扫视了一下房间,然后用手捂住眼睛,开始哭了起来。他强壮的胸膛在颤抖。
这时,屋内外都亮了许多。在街对面,矗立着一座灰黑色房子的一望无际的部分——这是一所医院——房子的这一部分有规律地排列着结实的开着的窗户。雨仍然下得很大。每一滴雨滴,显然都是一滴一滴落到地上。
这些行为使房间变得很不安宁。就这样,她一天吓了格里格两次。这两次,他都倒在沙发底下,浑身发抖。格里很清楚,在他的房间里,关上窗户,如果能让我妹妹留在这里,我妹妹会理解他的。
内容摘要
一天早上,推销员格里格醒来,变成了一只甲虫。格里格既惊讶又无奈。在发现Grigor变成甲虫后,他的家人起初感到恐慌,随后开始对Grigor感到厌倦。格里格脾气暴躁的父亲甚至向格里格扔苹果,全家人都把格里格视为负担。虽然格里格已经变成了甲虫,失去了劳动力,但他仍然担心家里的债务问题,以及如何将妹妹送到音乐学院。格里高尔最爱他的妹妹,但她妹妹害怕格里高尔。一天,她的姐姐提议把格里·高尔赶出家门。就这样,格里高尔在无动于衷的情况下饥寒交迫,病倒了。最后,他的头不由自主地倒在地板上,鼻孔呼出最后一口气,无声地死去。
主题
1.现代西方人的“异化”状态。格里·高尔醒来后发现自己变成了一只甲虫。他该有多焦虑不安。至于他变成甲虫的事实,格里格只表现出轻微的惊讶,没多久他就接受了。小说向我们展示了当时生活环境中人的异化,以及由此引发的人际关系的异化。随着工业和科技的高度发展,物质的不断积累,人与社会的关系变得复杂起来,人不再是社会的主人,而是异化为物、动物和非人。卡夫卡生活在奥匈帝国即将覆灭的时代,目睹了种种社会矛盾。尤其是他在工伤保险公司工作的时候,接触到很多被机器打残无法生存的工人,让他意识到这样的社会是荒谬的,混乱的,没有希望的,这种生存环境必然会毁灭人性。在这样的生活环境中,人逐渐变得麻木、机械、萎缩,成为工具。看看《变形记》中对人与人之间疏离的描写。父亲的公司破产,家庭生活陷入困境后,他唯一的愿望就是“尽一切努力让家人忘记父亲事业破产的灾难,让整个家庭陷入绝望”。“他以不同寻常的热情投入到工作中”,很快从一名文员成为一名旅行推销员,肩负起家庭生活的重担。此时,他受到了全家人的尊敬和爱戴。然而,当格里高尔变形时,他受到了一次又一次的折磨和打击。秘书一见,他一阵风似的跑了,养家糊口的销售员工作也丢了。我父亲像野人一样把他赶回去,把他推进了屋子。他的腰擦伤了,咯咯直笑。母亲吓得倒在地上。尽管她想念她的儿子,但她再也没有去看望过格雷果。一开始天真的姐姐会给他带面包牛奶,但是随着家庭情况的进一步恶化,姐姐对他的态度也在恶化,经常拿他撒气,经常怒目而视,拳打脚踢。格里格吓跑房客后,姐姐根本无法理解格里格的爱,明确表示“一定要赶走”。卡夫卡曾经说过,“人与人之间是用绳索联系在一起的。如果有人的绳子松了,他就会悬在空中,比别人低。这已经够糟了。如果有人的绳子全断了,他掉下去,那就太可怕了。所以必须和别人绑在一起。”卡夫卡在这里描述了一个非常残酷的事实:维系人与人之间温暖的传统宗法制度,在现代社会中已经异化为一种经济联系——这根随时可能被拉断的“绳子”。
2.人与自然的不和谐。哥里变成了一只甲虫,他的同事、家人以及后来的房客看到他后都表现出极大的惊恐。他们对眼前的格里格是如此陌生和恐惧,以至于不想和这样的怪物在同一个生活圈里。正如格里格的姐姐所说,“如果这是格里格,他早就意识到人和这样的动物是不可能生活在一起的。”由此可见,人是排斥和动物一起生活的。在人们的心目中,这样的甲虫是邪恶的。即使他还有人类的心智,但因为外貌和生活习惯的改变,他的工作能力已经丧失,无法像以前那样与他和谐相处。
3.语言焦虑。格里高尔因为一夜之间变成大甲虫,无法与家人交流,最后孤独终老,失去了人类语言。虽然变形后的戈尔令人厌恶,成为家人的负担是造成这种悲惨结局的主要原因,但还有一个重要原因:他已经丧失了语言能力,无法表达内心的诉求,处于失语和无助的状态,根本无法把握自己的命运,只能默默忍受来自人类的各种非议和家人的排斥。语言是人类最重要的沟通桥梁。没有语言,个体就会失去维系与他人关系的纽带和维护自身利益的武器,难以生存。
艺术特色
1.用写实的笔法去描写违背现实的故事,让虚幻荒诞的故事有完全写实的效果。这部作品描述的是主角Gregor Samsha在经历了一场噩梦之后变成了一只大甲虫。这是现实生活中不可能发生和存在的事情,完全是荒诞不经的虚假说法。但由于作者采用了现实主义的笔法,对格里高尔所处的社会环境进行了极其真实细致的描写,使荒诞虚假的说法落到了实处,产生了现实主义的效果。
2.用合理的叙述来表现不合理的事情,让不合理的事情变得合理。作品中的主角格里格,原本就是家中的经济支柱。他整天为家人的生活奔波。因为工作忙,一家人的生活才得以维持。然而,当格里高尔畸形时(其实是突发的疾病和残疾),他没有得到家人的照顾,而是遭到了拒绝和冷落。妈妈害怕,不愿意来看他。姐姐格莱特一开始对他表示同情和怜悯。她每天都给格里格送些吃的,但后来她懒得管他了。他父亲两次打伤他,加速了他的早逝。格里格的卧室被用作家里的储藏室。他整天躺在房间里最黑暗的地方,没有人来看他,照顾他。他去世后,不仅没有引起亲人的悲痛,反而显得轻如重负。第二天,一家三口专程去了郊区。“车厢里充满了温暖的阳光,只有这些乘客。他们舒服地靠在椅背上,谈论着他们的未来。”亲戚的这种冷漠,实在令人发指。但是作者没有写任何谴责的话。相反,他让自己的作品给读者留下的印象是,他的亲戚对格里格的态度是合理的,无可指责的。
3.用大量的潜台词来表现人物的内心世界活动,让人物的内心世界和灵魂得到充分的揭示。在《变形记》中,因为它的主人公是一个特殊的人——一个原本是人类,却突然变形,从身体到生活习惯都完全变坏的人。这样,他的行为,他对社会和家庭的看法,就不能再用言语和行动来表达了。因为他的动作不再是人类的动作,他的语言也不再能被人们理解。他想说什么,想什么,只能用潜台词来表达。所以作者用了大量的潜台词来充分展现格里格的心态。这个为社会和家庭做出巨大贡献的男人,在发现自己畸形后,对自己无法再去工作,赚钱养家,承担起养家的重担,感到深深的不安。从此,他成了家人的负担,甚至是影响家人名誉的丑恶之事,感到无比愧疚。为此,他客观冷静地设身处地为家人着想,“以耐心和极度的理解,帮助家人克服了在当前情况下他必然会给他们带来的不便。”大量潜台词的运用充分而准确地展现了格里格这个经常被侮辱和欺凌的下层人物善良、诚实、慷慨、勤劳、勤奋、尽责的一面。
4.以极其冷静客观的态度写人的叙事,让孤独的人更加孤独,悲惨的人更添悲惨。《变形记》中,主角格里格的命运极其悲惨。然而,在他的作品字里行间,很难找到他对把自己摧残成“人”模样的邪恶社会的愤怒抗议和哀怨呐喊,也很难找到哪怕一丁点对抛弃自己、期望自己早逝的残酷家庭的愤怒和控诉。他似乎一点也不觉得孤独或痛苦。这样一来,就让读者觉得格里格太软弱,没有血性。邪恶的社会不仅摧毁了他的身体,也让他“人”化了。同时也摧毁了他的灵魂,他对未来没有了信念。他对“人”的理想和追求都没有了。他已经不是“人”了。他是多么可怜的人啊!既然如此,为什么不把他写成甲虫或者其他动物呢?
作者简介
卡夫卡出生在一个犹太商人家庭,家中长子,有三个妹妹(两个弟弟死了)。卡夫卡的父亲脾气暴躁,从小就实行“像暴君一样飞扬跋扈”的家长式管教。一方面,卡夫卡从小就崇拜和崇敬父亲;另一方面,他一生都活在强大的“父亲阴影”中。卡夫卡的母亲忧郁而多愁善感。这些对卡夫卡孤僻、忧郁、内向、悲观的性格产生了重要影响。18岁时,卡夫卡进入布拉格大学,第一次学习化学、文学和法律,并获得博士学位。毕业后在一家保险公司工作。他三次订婚,三次退婚,所以一直没结婚。他41岁时死于肺结核。
评论
有人说《变形记》讲的是“异化”,有人说《变形记》讲的是卡夫卡的孤独,有人说《变形记》讲的是语言焦虑。我个人觉得可能卡夫卡写《变形记》的时候,只是想给一个故事加一个前提,看看在这个前提下会发生什么。然而,正是人们对《变形记》的多样解读,才表明《变形记》是一部伟大的作品。一方面确立了故事,另一方面也给人留下了很大的想象空间。
参考资料:
幻想与精彩——浅析索绍武卡夫卡《变形记》的艺术特色
卡夫卡《变形记》的主题分析
在人类文学史上,《变形记》是一面镜子,观察着现代社会中人的异化。被视为卡夫卡化身的甲虫,成了无数被压抑灵魂的避风港。
《变形记》是一部荒诞的寓言,以夸张的情节展现残酷的现实。卡夫卡创造的甲虫象征着一种未实现的极端可能性,预示着我们的未来。
1.在那个医生眼里,只有懒于工作的健康人。
2.冷静的三个思远总比仓促的决定要好。
他静静地躺着,呼吸微弱,仿佛希望在完全的寂静中恢复真实自然的状态。
我们做生意是为了生意,哪怕有一点点小问题,往往都要忍着。至于是好事还是坏事,众说纷纭。
5.销售人员几乎一整年都不在公司,很容易成为流言蜚语、意外事故和诬告的牺牲品。
6.穷人已经尽了最大努力去承受他们在这个世界上需要承受的一切。
7.即使你这么指责我,似乎一切都是我的错。好像如果我能控制住自己,一切都会完全不同。而你自己没有错,唯一的错就是对我太好了。
8.过分约束自己,以至于大自然完全失去了可以与之平衡的放松感。
9.如果我认为一个自我成长缓慢的孩子会和你成年相处,那我的后半辈子多半会被你踩在脚下,什么都不会留下。
10.我的成长之路本该需要一点鼓励,一点友善,一点开放,但你却反其道而行之。当然,你出于好意让我走了另一条路,但那不适合我。
11.因为你是年轻的我衡量一切的标准。
12.当你不同意或你的“反对”特质被激发时,所有的勇气、决心、信心或对事物和人的善意都不会有好结果。
13.对于我这样的孩子,你对我说的一切都是圣旨,我从来都不敢忘记。甚至成了我评判这个世界和你行为的主要依据,但你的行为根本经不起考验。
14.我的世界分为三个部分:第一个世界,我作为奴隶生活的世界,充满了只为我设置的规则。我不知道它们为什么存在,也不能完全遵守它们。其次,第二个世界,你生活的那个世界,离我很远,被你统治着,充斥着你的命令。一旦你不服从他们,你就会充满愤怒。最后,第三世界是其他人生活的快乐世界。他们可以无视这些命令,不必服从你。
15.作为年轻的我,你并不是一个有趣的存在,因为我没有选择,只能完全接受你的影响。
16.因为童年单纯的愧疚已经被部分替代,我发现我们对彼此都很无奈。
17.你骂的那些人肯定不比我差,但是你对他们的不满比我还多;你经常不假思索的骂。你可以随意谴责别人,但禁止你这样做。
18.当我开始做你不喜欢的事情时,你就威胁我要失败。因为我对你的意见总是又敬又怕,所以当失败来临时,哪怕是后来,我都觉得难以承受。我对自己的行为完全失去了信心。我很紧张,对一切都充满怀疑。
19.在那种情况下,也许这些抱怨能打动一个在另一种情况下孩子气的、开朗的、不假思索的、时刻准备帮助别人的人,但对当时的我来说,却成了一种过于明显的教育和羞辱手段。可能本身没那么严重,但是带来了有害的副作用,就是我小时候习惯了对待其实应该认真对待的事情。
20.如果一个人要亲眼目睹准备上吊的全过程,在吊绳就挂在眼前的时候得到恩典得以幸免,那么他将痛苦一生。21.那些你要想尽办法才能得到的向东的方向,我们是直接从你手里得到的,而你在外面谋生所需要的挣扎,你却能轻而易举地得到,而我们却因为你的善良,解除了挣扎,以至于到了成年人的年龄,我们只有像孩子一样在外面谋生的能力。
22.吝啬是不幸的可恨标志。
23.每时每刻,我都需要新的证据来证明我的存在,因为没有什么东西是我真正拥有的,不要怀疑,只属于我,绝对是我决定的。我只是一个被剥夺了继承权的儿子。
24.我的自我评价,从我来自你开始,就远远大于其他任何东西,也大于外在的成功。这种成功只能让我瞬间获得力量,其他都没用。
25.生活中有太多琐碎的阻碍,无处不在。生活本身就是在接受这些障碍中进行的。
26.人有时候害怕结婚,是因为怕孩子将来报复自己,报复自己和父母做过的那些事。
27.我的负罪感其实来源于你,而且很独特。这种独特的感觉也包含在它本身的痛苦特性中。这种感觉的任何复制都是不可想象的。
28.每个人都是为自己而战,为自己而输,为自己而赢。
《变形记》作为卡夫卡最杰出的代表作之一,通过怪诞的想象和简单的写作,描写了社会中的冷漠和金钱在亲属中的至高无上,深刻地展现了在金钱万能的社会中,社会底层小人物的悲惨生活。想要同时追求内心自由和家庭责任矛盾的小人物,在精神匮乏的时代注定了悲惨的命运。
卡夫卡的《变形记》是主人公格里戈尔毫无征兆地在一夜之间变成甲虫的故事,表现了西方现代人在外界社会和身边亲人的折磨下一步步走向绝望,进一步揭示了人与社会的异化。《变形记》中的人的异化是指人在社会生活中受到的压迫,人无法掌握自己的命运,人与人之间的有效沟通的斗争。《变形记》中的异化形象主要体现在三个方面:第一个方面是人的自我异化,第二个方面是人际关系的整体异化,第三个方面是社会对人的异化。肉体在精神精神的异化中变形,亲情在金钱的腐蚀中丧失,人性在变形中难以救赎。
人的自我异化《变形记》中,小说中主人公格里高尔的自我异化有两个阶段,第一阶段是生理异化,第二阶段心理异化。《变形记》中,主人公格里高尔首先进行了生理异化,外形变成了动物,然后是心理异化,精神逐渐麻痹。某天早晨格里高尔醒来发现自己没有任何征兆的就变成一只仰面而睡大甲虫,他突然拥有了无数向四面八方挥舞而不受完全自己控制的细小的腿。甲虫是与我们生活联系密切的生物,一提到甲虫,脑海中就会浮现面目丑陋恶心的形象,人往往会对他避之不及或者毫不犹豫的杀死然后把他从家里扔出去。在我们的传统固定观念中,甲虫就是这样百害而无一利的可怕生物。但反过来相较于甲虫这类生物,他们需要时刻提防着不被人类毫不留情的杀死,他们是一直生存在惶恐不安中的,跟人类相比他们才更是弱小者。在卡夫卡对甲虫的内心世界惴惴不安的叙述中,我们会不由自主的产生同样的感受和相似的体验,这样会更加具有感染力。通过格里高尔的生存状态,形象展示了主人公在家庭中实际上仅仅只是一只大甲虫的作用,总是伴随着恐惧和胆小,亲情早已荡然无存。
格里格并没有被自己的变形吓到,可见那是隐藏在内心的某种期待。格里讨厌推销员的辛苦工作。他讨厌没有人权的傲慢老板,因为他醒来的第一件事就是抱怨他的工作和老板:他每天早上四点起床& # 34;长年奔波,为各种火车的重新安排而烦恼,不定时的伙食不佳,偶然遇见的人永远是泛泛之交,不可能有深厚的友谊,永远成不了知己。让这一切见鬼去吧& # 34;。格里·高尔没有知心朋友,没有善良的同事和上司,长期的抑郁得不到及时的解决。在这种难以忍受、压抑的工作环境中,格里·高尔为了维持温饱,成为全家的收入支柱,守护姐姐从小的音乐学院梦,每天都要卑微而痛苦地工作。格里·高尔没有尊严地活着。小说写道& # 34;要不是我为了父母克制自己,我早就辞职了。我会走到老板面前,告诉他我所有的意见。他不得不从斜坡上摔下来& # 34;、"他想知道现在渴望见到他的人,一旦见到他会说些什么。如果他们受到惊吓,那么我就不再有任何责任,我也可以心安理得& # 34;。格里·高尔长期以来饱受矛盾之苦。一方面,他想恢复以前的工作生活,承担家庭责任;另一方面,他想摆脱这份辛苦。格里高尔对家庭的强烈依赖有些怨恨和矛盾,同时又对自己的变形有所期待和满足,这才是格里高尔异化的真实体现。人的变形是自我& # 34;异化& # 34;的一个写照,当现实生活中的基本要求得不到满足和过度的社会责任冲突所带来的压力时,就会引起人们内心的困惑和挣扎,产生自我逃避和封闭。当格里格变成甲虫时,他只有蠕虫状的外形,内心世界还有人类的情感和思想。他对家人还是有爱心和责任心的:躲在自己的房间里不敢开门,怕吓走不得不留下来照顾妈妈的妹妹;秘书主任看到甲虫形象被吓跑后,格里高尔立即想到,他必须说服秘书主任继续雇用他;当生活迫使妹妹在外工作时,格里高尔被羞耻和焦虑所灼伤;尤其是临死前的午夜,在没有家人陪伴的情况下,格里高尔竭尽全力吐出最后一丝微弱的气息,不忍打扰家人。这些也自然让格里格的形象抹上了浓厚的寓言色彩,这是他异化后的人性表达。小说的主人公格里高尔在从人类变成蝼蚁后感到孤独和绝望,这是在社会压力下痛苦灵魂的真实写照。
随着时间的推移,格里格的人性逐渐消逝,虫子不断滋生,心理开始异化。在他变身甲虫之初,因为外形变化的新奇,他像虫子一样灵活地在墙壁和天花板上爬行。后来他厌倦了这种活动,总是蜷缩着躲在深色的沙发下。戈尔的内心世界也不断麻木,拒绝与人类社会接触。格里·高尔的卧室里有一扇可以透入阳光的窗户,让他感到温暖舒适。但随着对与外界交流兴趣的丧失,他曾经对对面大街的富人世界感兴趣,现在却完全不想看了。透明的窗户是他与外界联系的唯一途径。可见,原本起到延伸人们生活空间作用的窗户,在这里也失去了连接的功能。个人房间代表私人空间。在格里格的房间被他的姐姐慢慢建成虫洞的过程中,他的内心也从一个人变成了一条虫子,这意味着他只能任人摆布,把自己封闭起来,失去了自由、情感和权利。他的人性逐渐被虫子取代,从而失去了记忆和做人的权利。
人际关系的异化
人被异化后,必然导致人际关系的变化和异化。看似平静的生活中,隐藏着人情冷暖,表现为人与人之间赤裸裸的金钱关系,没有任何感情色彩。就连亲人之间的感情也只是靠金钱来维持。当格里格能够用自己的辛勤劳动养活全家,并自愿还清父亲的债务时,金钱成了他们感情的催化剂,全家人都对他表示感激。在这个时期的开始,全家人都希望他会得到钱& # 34;人& # 34;格里格变成了甲虫,家人的态度从一开始的同情和期待到后来的厌恶和仇恨形成了鲜明的对比。
姐姐格里格是家庭关系中最亲近的人,也是他最大的骄傲。妹妹是他压抑生活中的一线希望。他努力让我妹妹进入音乐学院,以摆脱她在社会底层的地位,因为这是摆脱社会底层,进入上层社会的唯一途径。修女格里·高尔加倍担心。她精心挑选格里·高尔喜欢吃的食物,定期打扫房间,偶尔向圣者祈祷,细心观察哥哥的一举一动,细心照顾他,营造一个能让哥哥重新成为人的舒适环境。得知哥哥格里格已经成为一个只会消耗食物的懒虫,无法正常工作赚钱甚至成为家里最大的负担,姐姐在& # 34;在他进入房间之前,门立即被关上,闩上并锁上。他身后的这一系列动作吓了他一跳,让他的小腿向内收紧。这么快关门的人是他最爱的妹妹。",格雷戈里最喜欢的妹妹不再关心弟弟的生死存亡,而是在早上和中午上班前草草用脚把剩下的放好& # 34;食物& # 34;或者垃圾踢进来,晚上用扫帚直接扫进垃圾箱,不管格里格的喜好。当Grigor不小心吓到母亲时,他的姐姐第一个站出来谴责他。姐姐从小被格里格保护和宠爱,对它寄予很高的期望,但在这里姐姐却成了态度最坚决的破坏者。在母亲的家庭里没有地位,只有温柔的同情。起初,母亲强烈要求见他,绝望地尖叫着让她进来他不幸的儿子,但格里格确实变成了一只甲虫。在他失去赚钱养家的功能时,母亲不小心撞到了儿子,跳起来吓晕过去,躲着他,再也没见过他。随着金钱维系的虚假亲情的破裂,人性所有的自私和丑恶都暴露无疑。
是父家的绝对权威。格里格取代父亲成为家里的顶梁柱,养家糊口,还贷款。父亲应该是最感激儿子行为的人,但他却是最恨儿子的人。忙碌的旅行推销员的工作让他喘不过气来,他的父亲每天只是看报纸,打瞌睡。父亲是权威。当格里高尔没有及时起床时,相比母亲的低声询问,父亲直接用拳头砸墙以示警告。格里高尔从& # 34;子& # 34;变成甲虫后,引起了他父亲的愤怒和惩罚:格里格变成甲虫第一次转身时,用力推了他一把,导致他的背部血流如注,然后故意用苹果堆轰炸他的儿子,也间接导致了他的死亡。在小说的结尾,当家人发现格里高尔已经悄然离世时,并没有感到心碎。反而感谢上帝,高高兴兴坐车出去春游了。《变形记》中人际关系的异化在家人对格里戈尔态度的变化中表现得淋漓尽致,从温暖的关心到疏远、疏远,都有力地揭示了资本主义社会人情的冷暖,最后一丝亲情也被冰冷的金钱所泯灭,这就是人与亲人的疏离。
《变形记》不仅描写了家庭的疏离,还有很多其他的人际疏离的描写。她也生活在社会的最底层,被生活碾压。她一生都在努力工作,时时刻刻都在向人使眼色,但她唯一的兴趣就是无聊的时候拿着扫把吓唬格瑞戈尔。她并不是因为格里格的遭遇而同情他、帮助他,而是把个人暂时的快感建立在折磨弱者上。当姐姐满心欢喜地拉着她引以为傲的小提琴向三位尊贵的房客表示欢迎时,地位较高的房客们从口鼻向空中喷着烟雾,表达着他们的不屑和不耐烦,而格里格听到美妙的音乐时,觉得自己在吸取艺术的养料。戈尔对正常生活的执着和对艺术的追求,也反映了房客的粗鲁和无知,以及西方社会阶层的冷酷无情。作为一名旅行推销员,格里在工作时间几乎不在办公室。虽然在外面很忙很累,但也逃不过大家的八卦。这种无时无刻的压力和紧张是无法形容的,但却总能渗透到周围的环境中,造成无尽的恐惧。在这些办公室形象中,秘书是行政长官权威的体现,是能造成直接压迫和服从命令的体现,是官僚主义的办公室形象。与& # 34;蠕虫状的人& # 34;与格里格相比,《变形记》中的其他角色都是一群在外壳里的人& # 34;一只人形虫& # 34;人类所有善良美好的品质都消失了,只剩下异化后的自私和冷漠。
人的社会异化20世纪以来,随着西方资本主义工业社会的飞速发展,机器大生产使社会分工更加细化、社会效率大大提高,由此导致人类生存环境的异化和生存状态的异化,人也成为一种机械化的产物,在强大的国家面前,一个人显得渺小而微不足道导致个性丧失,最后蜕化为"非人"。
在作为旅游推销员的五年工作中,Grigor勤奋并尊重他的领导。他在5年的打工生涯中,从未主动请假,希望用尊严换来的工作能让全家生活无忧。他已经逐渐沦为一台没有感情,没有自由和尊严,只能按部就班工作的机器。他自己说& # 34;我是老板的仆人。我没有骨气和理智。打电话请病假很可疑,因为他已经五年没打电话请病假了& # 34;。第一次上班迟到几个小时,秘书主任直接去他家监督他上班。甚至当秘书主任因为害怕而逃跑的时候,还在用正常人听不懂的咿呀学语极力挽留他。在这种情况下,他仍然满怀希望地保住了唯一的一份工作。正是这种异化的劳动和沉重的生活负担,极大地异化了格力戈尔的人格,使他失去了自我人格。这时,他在思想上已经大大偏离了人的本质。像动物一样,他只能被动接受,不能主动思考,更不能反抗。由于这种社会疏离感,格里格总是感到孤独和绝望。在这种焦虑的社交状态下,他终于变成了一只彻头彻尾的甲虫。格里变形后,他的私人生活空间也随着自己的视角发生了变化。他还是人的时候,卧室是他的秘密花园,墙上挂着一幅象征爱情的女人画像,还有他最喜欢的木工。当他变成甲虫时,他的藏身之处只能是沙发下的狭小空间。当他的家人敲门确认Grigor是否在工作时,他& # 34;我很高兴因为经常旅行,我养成了谨慎的习惯。即使在家,他晚上也会锁门睡觉& # 34;;当他变成一只甲虫时,他认为自己是& # 34;他住了五年的房间里高大的空间让他害怕,所以他不得不藏在沙发下面,在这里感觉很舒服& # 34;。格里格会对高大明亮的空间感到陌生、压抑和恐惧,这是他长期被强迫劳动造成的。由于他小心翼翼的营销工作来维持他的生存,他本能地害怕和排斥外面的世界。就连他每天生活的空间也不能给他提供任何安全感和舒适感。于是他变成甲虫后,蜷缩在不透明的深色沙发上隐藏自己,因为这里没有人侵犯他的隐私,狭小黑暗的空间带给他更多的舒适和安全感,让他感到平静和放松。卡夫卡通过如此细致的描写,巧妙地表现了生活在社会底层的弱势群体逃避生活的压迫感和面临的巨大生存压力,这也是格里格对生命不能承受生命之重的深刻理解。
四。摘要格里高尔变形后仍旧担心家庭生活,然而他也有了时间来看待这个世界,逐渐意识到他的家人们是如何对待他的,终日为家人无私付出却没有得到家人的一丝的怜悯和回报。当他能够凭自己努力赚钱时,他是一个令人尊重的哥哥,家庭的骄傲,一旦当他失去赚钱的时候,他成了一个令人厌恶的出气筒和垃圾桶。对物质金钱的追求让格里高尔变成了工厂机械链条上的一个环节,成为可以任人支配宰杀的虫子,他丧失了话语权。格里高尔的孤独感恐惧感来源于没有人他的内心世界,没有人能听懂他嘁嘁喳喳的话语,实际上也没有人愿意听或者花时间听懂他的话,因为每个人都是只自身的利益:公司的领导只他能否带来经济效益,父母只关心自己能否一辈子不工作却也能无忧无虑的生活,他的妹妹只自己能否成为贵妇坐享一切。表面上看他的悲剧来源于他外表面貌的变形,实际上在于他变形后丧失赚钱劳动的价值,无法再从他身上压榨得到利益,也就失去
生存的价值,到最后只能默默的死在房间的角落里。总之,卡夫卡把人变成甲虫的无端之恶的故事,塑造了一个荒诞而挣扎的世界,反映了西方资本主义社会人与自己、人与社会的支配和异化。通过格里格转型前后的内心体验,其作品表现了转型前的兢兢业业、卑微小心,转型后的无奈与矛盾挣扎,表现了社会底层弱势群体在社会大家庭中的压抑、孤独与陌生。这不仅仅是身体上的变化,而是生命的异化,是绝望死亡的象征。
参考
卡夫卡。卡夫卡短篇小说集。反式。张荣昌。上海:上海译文出版社,2012年。
姜。西方文学名著导论。北京:高等教育出版社,2008。
冯亚林。卡夫卡小说中的另类空间。外国文献综述,2009,(2)。
李佩云。浅析《变形记》中各种关系的全面异化。社会科学评论,2010,(5)。
黄雪莹·卡夫卡的《变形记》——人性的真实写照。大家2012,(4)。
邵哲。卡夫卡《变形记》中的甲虫形象分析。宁波大学学报,2011,(4)。
作为西方现代主义文学的集大成者和探索者,卡夫卡通过象征和隐喻为我们构建了一个荒诞与现实并存的艺术世界。以《变形记》为代表的作品很好地反映了卡夫卡小说荒诞背后隐藏的深刻现实。透过《人变成甲虫》这部小说荒诞的情节表层,我们可以发现比“人的异化”等一般结论更深刻、更本质的东西。在我们作者创造的“假设现实”中,我们可以看到人与人之间冷漠而纯粹的利益关系,以及现代社会中人们的生存困境和痛苦的精神处境。卡夫卡的小说以荒诞的象征意象,真实地反映了广泛人群的普遍现实。
一. '假设的现实'作为20世纪西方现代主义文学的代表,卡夫卡不同于传统文学,他对现实的关照不是客观地摹写、再现现实,而是借助象征、譬喻、变形等手段为我们创造出一个荒诞不经的情节故事和变形扭曲的人物,在这个看似荒诞不经的故事里,卡夫卡用写实的手法来描述违反客观规律的事件,在荒诞的情节构架里,遵循已经设定的那种逻辑前提,用写实的手法来描绘细节和环境,最终创造出一种“假定之中的现实”。
卡夫卡在《变形记》中,用写实的手法描述了格里高尔变成甲虫的事件,违背了客观规律。在整部小说中,除了人变成甲虫的情节荒诞之外,作者几乎是以写实的手法描述了主人公蜕变后的各种遭遇和内心活动,使得小说的细节呈现出真实可信的状态。这是郁光甫指出的卡夫卡小说创作的一大特点,即“整体情节建构上的荒诞与象征,具体细节上的极端现实主义与细腻”。正是用这种方法,作者在《变形记》中为我们创造了一个假想的现实。首先,小说一开始就将主角置于“人变甲虫”的困境中,这种荒诞的情节相对于整个故事来说只是一个逻辑前提和背景。格里高尔突然变成了一只甲虫。除了身体上的变化,他还是格里·高尔。他的思想、感情和思维方式仍然和以前一样。遵循这一逻辑前提,作者对细节进行了现实主义的刻画,这些真实的细节贯穿了整部小说。从一开始,格里格就发现自己变成了一只甲虫,作者以极其精确的细节描述了他的外貌和状态:“他仰面躺着,背部像真正的盔甲一样坚硬地靠在床上。当他稍微抬起头时,他看到他那圆顶状的棕色肚子被分成许多弯曲的硬块……他的许多腿是如此的细,以至于它们在他眼前无助地跳舞”。这个细节把格里格的畸形状态表现得非常生动,让人觉得硬壳只是长在自己身上,动不了。后来作为甲虫的格里格翻身动了自己,挣扎着起身开门,开门后被父亲赶走等等。,而且所有的作者都用了同样真实的细节来描述这些动作。除此之外,整部小说都围绕着格里格如何逐渐适应昆虫的身体和习性展开;以及别人对格里格的不屑态度;从格里·高尔变成甲虫的那一刻起,到他死去,他的内心感受就在这三个方面展开。作者在精确细致的描写中,非常真实地刻画了人物的言行和心理变化。读者会觉得,格里·高尔所想、所感、所为“是任何陷入这种处境的人的必然反应”。作者把这一切都写得像一般的现实主义,真实到足以引起读者的共鸣。于是,小说在一个整体荒诞的故事框架中遵循了现实主义的细节描写,在人变成昆虫的假想情境中,写出了格里格变成甲虫后被人鄙视的情形和他内心孤独、无助、恐惧、绝望的真实体验,构成了一个“假想的现实”。卡夫卡的“假设现实”在某种意义上比一般的现实主义更真实。就连对西方现代主义持否定态度的批评家卢卡契也对卡夫卡赞不绝口:“恐怕很少有作家能像他那样把握和反映世界,用原始的、基本的东西如此强烈地表现出对前所未有的事物的惊叹……卡夫卡似乎是一位重要的现实主义作家”。
第二,人与人之间的关系以《变形记》为代表的作品,很好地体现了卡夫卡小说寓荒诞于现实之中的特点。卡夫卡的许多小说,荒诞的故事情节是发生在真实的社会环境之中的,是一种荒诞事件与真实环境的有机结合。在《变形记》中,就格里高尔这个甲虫式的人而言,总的来说是荒诞的,但就他所生活的环境而言,就他周围的社会关系而言,则又都是现实的,是一定社会生活的真实写照。尽管卡夫卡的小说,作者有意隐去了故事发生的确定时间、地点、背景以及前因后果,然而我们仍然能够在超越时空的故事情节之中看到某种同我们当下社会环境相同的本质的东西,那就是人与人之间那种真实的关系。
在《变形记》中,作者用真实的细节向我们展示了主人公生活的环境,这与我们的现实社会并无二致。小说中有十余处明确描述了变形后周围人对格里格的反应和态度。当人们第一次看到甲虫格里高尔时,秘书的主人惊慌地迅速跑开;他的母亲立刻晕倒在地上;他的父亲“握紧拳头,表情凶狠,好像要把格里戈尔打回房间”。后来他的家人对他越来越冷漠,甚至残忍,他的父亲把他赶进房间,“从后面用力推了他一把……使他倒在房间中央,咯咯地流血”,最后还不分青红皂白地用苹果打他;就连最善良的姐姐也开始嫌弃他,“对他拳打脚踢,怒目而视”,甚至最后想摆脱他:“我不能在这个怪物面前叫他哥哥,所以我的意思是,我们必须摆脱他”。最后,格里戈尔在绝望中悄然离世,家人终于感到如释重负,“仿佛卸下了一个包袱”,嘴里念叨着“让我们感谢上帝”。在欢乐的气氛中,一家人乘车到城外郊游。从小说的描述中,我们可以清楚地看到,即使是最亲密的家人,对畸形的格里格也是如此的冷漠、自私和残忍。曾经的格里格努力工作,支撑全家生计。然而,随着他变成了甲虫,整个家庭突然失去了经济支持,陷入了前所未有的困境。此时的格里格对于整个家庭来说,只是一个无用而又轻蔑的蝼蚁,没有人关注这个儿子和哥哥为支撑整个家庭所付出的努力。没有人在乎格里·高尔心里怎么想;没有人对他的悲惨遭遇表示真正的同情;他周围的人不仅不给予帮助,甚至还踩他,让他雪上加霜。在人变成甲虫的特定情境中,卡夫卡赋予主人公一双看清世界的眼睛,同时又让读者冷眼旁观人类自身的悲哀:人是冷漠的,以自我为中心的,纯粹以利益为目的的。“人一旦不能给别人带来好处,甚至不能自己谋生,就跟甲虫一样,被人嫌弃”,即使是最亲的家人。《变形记》向我们展示了现实环境中人与人之间的关系。虽然这种冷漠、自私、纯利的关系对某些人来说过于悲观和消极,但它揭示了现代社会人的本质及其生存状态,具有重要的现实意义。
三。“内部现实”在卡夫卡的小说里,荒诞、变异只是作者的一种表现手段,而不是目的;正是凭借这样一种手段,作者将我们推入一个非现实化的情境之中,这些荒诞离奇的故事构架从一开始就排除了人们想要弄清作者的写作动机、读懂作者所描绘的事件的那种可能性;它排除了人们已经习惯的文学出路,通过一种虚拟的荒诞世界,在极端的情形下,更好地探索人的心灵世界和精神现实。他所表现的那种社会的本质以及人的心灵和精神世界是现实的、写实的,人在荒诞情境下的那种内心感受和精神状态正是现代社会中的人精神境遇的一种集中体现。卡夫卡的小说在荒诞的情境之中,突出表现的是一种“内在的现实”,即人的心灵和精神世界,尤其是表现小说主人公那种孤独、焦虑、恐惧、挣扎、无能为力的绝望感受和精神境遇,真实得足以引起读者的共鸣。
在《变形记》中,作者通过扭曲人类的外在形态,把主角变成了一只大甲虫。这种扭曲和变异使得作者想要强调的那种人类的主观思想和精神世界得到了最大限度的展现。小说以格里格转型后的经历为中心,详细描述了他的内心活动和孤独绝望的精神体验。格里·高尔虽然成了蝼蚁,但他所有的思想和情感动机仍然和普通人一样。变形后的格里格还在挣扎着爬起来,一心想着恢复工作能力,如何保住工作,养活父母和妹妹。然而,谁也不知道他的良苦用心。他周围的人都不把他当人看,只当他是条虫。他完全与世隔绝,于是孤独、不理解、担心、恐惧、绝望接踵而至。深夜,在“一种无法形容的恐惧”中,格里戈尔一想到自己影响了家人平静幸福的生活,就感到“羞愧和焦虑在心中燃烧”。他对家人的生计和未来“沉浸在担忧和渺茫的希望中”,他想“耐心和极端考虑地帮助家人克服他在目前情况下必然会给他们带来的不便”。但是,他所有的良苦用心没有一个人理解,他的家人也根本体会不到他的细腻感情。他越是试图通过自己的努力来减轻家庭的负担,反而会让事情变得更糟,就像深陷泥潭,挣扎,绝望。于是,格里高尔一出家门,就遭到父亲的暴力驱赶和殴打,内心充满恐惧。“他害怕了,他知道这样一种极度紧张的局势随时会导致对他的总攻。”最后,格里高尔在绝望中悄然死去。在他去世之前,他“带着温柔和爱想起了他的家人。他毁灭自己的决心比他姐姐的还要强烈”。在这一点上,作者多么真实地描述了一个陷入困境的人的各种痛苦的精神状况。格里格的孤独、恐惧、焦虑、绝望和挣扎是现代社会人们痛苦的精神状态的真实写照;这些痛苦的经历,本质上反映了人在这个世界上的绝对孤独。“卡夫卡站在哲学的高度,以荒诞的形式对人的生存状态进行哲学关怀和审视。这次审查的结论具有很大的现实性和普遍性”。总之,以《变形记》为代表的作品反映了卡夫卡小说荒诞背后的“内心真实”。
注意事项:
《卡夫卡:卡夫卡的荒诞小说》,李文俊译,上海百家出版社,2004年,第8页。
①,第16页。
胡志明:卡夫卡现象学,北京。文化艺术出版社,295 (2007)。
叶:论卡夫卡。中国社会科学出版社,1988年,第339页。
《卡夫卡:卡夫卡的荒诞小说》,李文俊译,上海百家出版社,2004年,第29页。
①,第34页。
①,第67页。
王璐等:《卡夫卡――荒诞的故事与生活的真相》,载《名家作品欣赏》2014年第15期,第55页
《卡夫卡:卡夫卡的荒诞小说》,李文俊译,上海百家出版社,2004年,第37页。
《卡夫卡:卡夫卡荒诞小说》,李文俊译,上海百家出版社,2004年,第70页。
①,第2页。
叶方婷。卡夫卡和其他。上海:同济大学出版社,2009。
卡夫卡。卡夫卡作品选。高主编。北京:北京燕山出版社,2005。
卡夫卡。卡夫卡的荒诞小说。俞匡夫,编辑。上海:百家出版社,2004。
胡志明。卡夫卡现象学。北京:文化艺术出版社,2007。
叶方婷。论卡夫卡。北京中国社会科学出版社1988年。
王璐、乔洋、张哲――卡夫卡的《变形记》――荒诞的故事和生活的真实。名作鉴赏,2014 (15): 55-56。
王汉年。论卡夫卡小说的表现主义特征。外国文学研究,1997 (02): 27-29。
王慧娟。卡夫卡小说中的荒诞表现。中国建筑,2014 (12): 36-37。
作者:杨梅林(1992?c),女,汉族,四川通江人,西南大学比较文学与世界文学研究生。
大一的时候看过《变形记》这本书。记得第一次听说这本书是在文学概论课上。
你一听课程名字就知道这是一门枯燥乏味的课程,但是我的文学入门老师,一个88年的单身女博士,用她渊博的文学知识带我们解读深奥的理论。因为她的观念和作品太超前,我几乎没听过,所以经常陷入自己是不是文盲的自我怀疑。
好吧,开个玩笑,言归正传。听到老师给我讲《变形记》的时候,主角醒了,变成了一只甲虫,突然对他的故事产生了强烈的好奇心。
看完之后,我才明白老师说的:“压倒人的不是疾病或死亡,而是压力和人心。”最可笑的是,明明变成甲虫的是格里格,唯一没变的却是他。
一个格里高尔是一名旅行推销员,这份工作很辛苦,需要到处出差、接受老板的苛刻、同事的嫉妒再加上超负荷的工作,他其实很早就不想干了。
但是因为报酬丰厚,这点工资可以支撑全家的开销,父母还欠着债,所以Grigor告诉自己再坚持五六年。因为格里格出色的赚钱能力,他得到了父母和姐姐的尊重,但从格里格畸形的那一刻起,他所有的爱都褪色了,直到崩溃。
哥里变成了一只巨大的甲虫,散发着令人作呕的气味和棕色的液体。他的母亲害怕它的出现,他的父亲对他深恶痛绝。他不得不躲在房间里。
起初,他17岁的姐姐每天给他送饭,打扫房间。后来她姐姐不想管他了,就自杀了。
慢慢地,家里没剩多少钱了。他们租不起这么好的公寓,也请不起做饭的佣人。他们想搬家,但又觉得给他们带来美好生活的亲戚格里格是个大麻烦。他们想摆脱这个麻烦。
但是格雷戈尔是怎么想的呢?起初,他以为自己很快就能变回来。他不希望父母这么大年纪还出去打工,也不希望自己热爱音乐、本该上学的妹妹去当推销员。他只是希望自己能快点好起来,继续赚钱养家。
他发现家人不喜欢他,认为他是个大麻烦后,淡定的去死。
2东野圭吾在《白夜行》中说道:“世界上有两样东西不能直视,一是太阳,二是人心。”在家人知道格里高尔彻底恢复无望后,他们失望透了,甚至把他当成是祸害。妹妹来他房间,格里高尔害怕吓到她便给自己过上床单,尽管这样他会不舒服并且很艰难,但妹妹并不在乎,而且根本不想管他,食物从开始的丰盛、多样到后面变成剩菜残羹。
甚至在他吓到所有人之后,他爸爸还用苹果打他。嵌在肉里的苹果腐烂发炎了。格里格很痛苦,但没人在乎。这个时候,他们唯一在想的就是格里格什么时候会死。他们是“一家三口”,这样才能离开这里,过上新的生活。
格里高尔差点自杀。当他死时,每个人都发现他的身体干燥干瘪。是的,他很久没吃东西了,送进来的东西一点都没动。
得知父亲去世,他说的第一句话是“感谢上帝”然后一家三口一起离开公寓,坐电车去乡下,他们已经好几个月没去了。温暖的阳光洒进车厢,里面只有他们三个人。他们舒服地靠在椅背上,讨论着未来的前景。
三我们以为贫穷就是饥饿、衣不蔽体或是没有房屋,然而最大的贫穷却是不被需要、没有爱和不被关心。
格里格可以忍受老板的辱骂和苛刻的要求。他变成甲虫也没关系。只要家人支持,他还是有信心变回去继续赚钱的,但是他接受不了家人的厌恶。是什么击垮了他?是笨重的身体还是腐烂发霉的食物?不是,是妈妈惊恐的表情,爸爸凶狠的打骂,姐姐冷漠的行为。
那么蜕变成了什么?是虚伪的面纱被揭开后的态度,虚假的爱情,自我的自私,只有人心变了。
我是圆圆,一个有思想的00后,希望你是那个懂人情世故不世故的人。走之前请点一份!
如果你醒来变成了一只大甲虫,你会怎么办?
你是家里的顶梁柱,也是唯一的收入来源。你能听懂人话,但你忘了怎么发音。你的家人知道你是你,但他们不可避免地害怕你,身体上对你感到恶心。外人对你的态度不一样:恐惧,好奇,厌恶,甚至兴奋到想捉弄你。
你觉得融入社会很难很累,但是你需要养家糊口。如果你真的失去了这一切,你难免会害怕,但你还是会习惯的,你的家人也是。
为家人遮风挡雨的你,走了。相反,你是他们的负担和尴尬。他们被迫去工作,做卑微的穷人能做的工作,讨好趾高气扬的房客。因为他们日复一日的匆忙和劳累,对你越来越敷衍,甚至希望你主动消失。没错,他们凭什么要面对你这个什么都不懂只会出来吓唬人,把一切都搞砸的人?
但是...你可以理解。因为你能理解,你想帮助,安慰,支持,给他们力量,来换取他们对你这个脏甲虫更深的恐惧和厌恶。你又气又不甘心。你曾经是这个家的顶梁柱,是父母和姐姐的支柱。你为这个家做出了贡献。为什么他们连看都不看你一眼?为什么一定要因为饿着肚子被老妈子戏弄而被叫“老屎壳郎”?为什么他们要移动你的家具,停止打扫你的房间,甚至把你的房间当成杂物间?
你知道,他们已经完全放弃你了。老妈子的出现甚至让他们松了一口气,终于可以没有任何心理负担的失去你了。
而你甚至很平静,伤口的疼痛似乎也在慢慢消失。闭上眼睛,仿佛一觉醒来,又要赶五点的火车去上班,被副秘书长训斥,曾经无比讨厌,无比遥远却又历历在目,做人的体验。
你害怕变成甲虫。
你接受自己是一只甲虫,却又极度愤怒(害怕)家人不接受你。
最后,你不用担心,他们也不用担心。
《变形记》是奥地利作家弗朗茨·卡夫卡于1912年创作的一部中篇小说。故事主要讲述了主人公格里格变成一只虫子的故事。
格里格父亲的公司在五年前破产,给家里带来了巨大的灾难和欠款,后来格里格成了家里的顶梁柱。格里在公司里谨小慎微,整天为了生计拼命工作,努力还清父亲欠下的债务,让自己热爱小提琴的妹妹去音乐学院深造,让家人过上幸福安定的生活。格里高尔的欲望让格里高尔忘我。发现自己变成甲虫后,他担心的是能不能赶上上班的火车或者保住工作,而不是担心自己的健康。因为格里格的变形,家里瘫痪了。格里·戈尔的妈妈要干体力活养家,爸爸外出当银行职员,姐姐找了份销售员的工作。格里·高尔变成甲虫后,只能缩在自己的房间里,永不见天日。
在这篇文章中,格里格三次走出他的房间。第一次是格里格刚变形的时候,格里格急着去上班。挣扎着爬下床,打开门,走出门后,迎接格里格的是母亲的惊慌和父亲用拐杖的抽打。第二次是因为格里高尔的母亲为了看望格里高尔晕倒在客厅。格里·高尔离开了房间,因为他担心他的母亲。但是父亲用苹果狠狠地打了我一下,我背上的壳凹了下去,我的脚被夹了。格里·高尔第三次透过门缝看到妹妹在客厅拉小提琴,却没有人欣赏,甚至厌恶。格里高尔不喜欢妹妹这么冷淡,走出门去。这一次我踏出了门,也是最后一次。第二天,格里格死了。
每次格里走出家门,都是一个转折点,不仅是故事的转折点,也是家庭态度的转折点。在格里高尔变成虫子的早期,他的家人感到震惊和心疼。虽然妈妈因为惊吓没有来看望格里格,但是格里格的姐姐还是尽可能的照顾格里格。哥里变成虫子后,饮食习惯变了,姐姐准备了各种食物,想找出哥哥的口味。但随着时间的推移,姐姐的关心渐渐变成了敷衍的形式,每天只随便准备一些食物。虫子只需要爬行,不需要人类的家具,所以格里格的房间逐渐被清空。后来,格里格的房间变成了杂物间,他只能在杂乱中爬行。哥里吃不吃都不重要了,再也没人关心他的死活了。这个时候家里人已经不把他当人看了。在家人的心目中,他完全被疏远了,他完全成了一个蝼蚁。格里·高尔的最后一个出场吓跑了房客,矛盾彻底被激起。姐姐提出要把格里高尔赶走,父亲否认房间里是格里高尔。格里·高尔不仅被疏远,而且在家人心中已经死亡。在这个故事的结尾,格里格死前带着温柔和爱在黑暗中静静地死去,他的想法是死亡对他的家人更好。然而,整个家庭似乎有了新的生活,格里戈尔的父母正在计划一次漫长的旅行,试图为女性找到一个好的婚姻。
卡夫卡的《变形记》仍然适用于今天重病患者的家庭。当一个窘迫的家庭不幸有了重病患者,在挣扎求生的同时,家庭也需要照顾患病的家人。最终,家人的耐心消失了,取而代之的是对必须承担责任的不耐烦和对家人的冷漠。在家人心中,生病成了负担,而不是亲人。现实中有很多这样的例子。尤其是老人生病的家庭,老人已经为家庭贡献了半辈子。当老人卧病在床时,晚辈对父母的赡养更像是一种无奈的负担。老人去世,更是如释重负,因为这意味着家人可以更好地规划未来。
也许卡夫卡想表达的是人类在这样的环境中的异化,即异化为一只甲虫,背负着沉重的外壳,就像现在的人背负着沉重的负担。家人的冷漠更是被金钱异化和物化。卡夫卡在1912年写了这本书。时间过去了一百多年,被异化的人却依然存在。
卡夫卡作品<变形记>:
简单讲述一下这个故事:
主角:格里格·萨姆沙,
有一天醒来感觉手脚不听使唤。
我还发现我的手和脚变得细长并不断增大,
直到那时,我才发现自己变成了一只巨大的虫子。这时候主角的想法就很有意思了。
他不是故意说的。
我在想。
从这里的描述可以看出,卡夫卡确实想把主人公描述成一个非常努力的工人,
我满脑子都是劳动人民。
故事背后的情节是描述变成虫子的主角与家人相处的变化。
当家人发现主角变成了一条虫子,
主角开始慢慢把哥哥当虫子养。
后来家里人居然想杀了这只虫子(主角)或者把它扔出家门。...
最后主角被杀死,被家里的女佣扫地出门。.....
故事围绕一个人某天突然变成了一条虫子。
变成虫子后,我和家人的关系变了,我终于死了。
这部小说最有趣的地方是主角变成虫子后与家人相处的过程。
每个人身上发生的变化。
比如姐姐一开始把弟弟当虫子养,生活中也会照顾这个虫子。
渐渐的我会反感,甚至姐姐会提议先杀了这个虫子(主角)。
他家有,妈妈,爸爸,姐姐。
从头到尾,我妈都把主角当成自己的儿子,没有什么特别的变化。
爸爸的形象也是从头到尾冷冰冰的。简而言之,他自始至终都没有被当成一个人,只是一个工作赚钱的工具。
刚开始,姐姐变化不大。她还是哥哥,然后把他当宠物。她甚至想主宰他的生活。
表面上看,这个故事像是在描述人变成昆虫,
但其实讲的是从虫到人的过程。
作者想表达的是主角变成虫子后有一种特殊的变化。
首先,思想、意识和身体开始分离。
比如我一开始控制不了自己的手和脚,
从一开始能和几个人说话,到后来完全失去人类的说话能力,
开始变得像条虫一样,开始喜欢吃腐烂的食物。还喜欢到处爬。
他失去了身体和器官。
但我还是有能力去听,知道家人在说什么。
他开始思考很多关于自己的事情,
回想一下变成虫子之前的日子,和家人的关系。
他作为一个人的自我意识提高了。
虽然作者描述主角变成昆虫后和家人的关系似乎有了很大的改变。
主角从人变成虫后,逐渐意识到自己和家人朋友的感情非常疏远。
其实这种疏离感在他作为人活着的时候就一直存在。
他只是没有意识到,因为他的生活一直都是上班,赚钱,照顾家庭。
当他变成一只虫子时,他逐渐感到与家人和朋友疏远了。
他的家人一直只把他当作赚钱的工具,
不是人类,....
这也是很多现代人的生活状态,但作者却用荒诞的手法来描述。
故事是存在主义的一个主题——异化。
异化意味着人不再是人,与自己有了距离,
作为一个人,你可能有一些创作能力,你很自由。
你不再是工具,齿轮在资本主义社会运转。
一开始,主角也倾向于保持疏离,
当他是社会和家庭的一员时,
后来,当他不再处于事物的状态时,(指思想的变化)
他不再关心他是否能支付他的家庭。他作为一个齿轮是否能很好地工作。
他会思考自己是什么。
总结:
1。& lt变形记>:写的是人变成虫,其实虫是在思想上变成人的。2.意思是主角变成虫子前后的区别。其实是指现代人以虫的方式生活。
3.看似主角变形了,其实是谁变坏了?除了主角,就是他妹妹。而且父母从头到尾都没变过。
姐姐的变化,刚开始,她很模糊,很迷茫。她像个小女孩一样,看到弟弟那么惨就把他养大了。
后来,她主宰了哥哥的生活。她是第一个恨他的人。
有意思的是,她是第一个照顾弟弟的人,也是第一个受不了的人。
20世纪是一个“大灾难”的时代。
两次世界大战对人类几千年积累的文明和社会造成了毁灭性的打击。革命的发生加速了工业化和城市化的进程,极大地冲击了传统农业社会的经济结构。
田园村落逐渐被钢筋水泥的城市取代,战争的发生和工业的发展彻底粉碎了人类几千年的文化传统。
人们的价值观、世界观和宗教信仰受到了前所未有的冲击。马克思·韦伯说“世界被迷倒了”,尼采说“上帝死了”,西方社会出现了严重的社会和精神危机。
随之而来的是个体在社会中的普遍疏离感、陌生感和孤独感,这些都反映在现代主义文学的发展中。
卡夫卡的《变形记》深刻揭示了现代资本主义社会中人的异化。本文主要从个体与自我、个体与个体两个方面论述了现代社会中个体的普遍异化。
第一,个人和自我的异化
卡夫卡《变形记》的主人公格里格,某天早上从不安的睡眠中醒来,发现自己变成了一只巨大的甲虫,但格里格还保留着某人的意识。他觉得自己说的话相当清楚,甚至比以前更清楚,他是“唯一保持冷静的人”。
蠕虫的身体与人的意识结合的荒诞,本质上是作为人类个体的格里格与自我的异化,体现为行为与意志的矛盾。
这种个人与自我的异化,是现代资本主义社会私有制和分工带来的。资本主义社会的高度分工迫使人们在特定的范围内劳动,压制了人们的各种生产利益和才能,同时扼杀了人们个体自由的可能性。
作为公司的旅行推销员,格里实际上是在产品销售过程中。因为销售环节的特殊性,他需要长年在外奔波,还要担心各种麻烦,很累。格里·高尔从心底里讨厌他的工作。他在工作中没有感受到任何乐趣和自由,甚至希望自己被解雇。但为了帮父母还债,他“被迫”像行尸走肉一样干活。
个人与自我的疏离导致个人价值感和意义感的丧失。我是谁?我要去哪里?格里格在小说中自始至终都没有思考过这些问题。
他只是继续做着自己讨厌的工作,唯一的目的就是替父母还债,送妹妹去音乐学校。格里高尔和西西弗斯一样,每天做着同样的工作,这种命运是荒谬的。
他唯一的动机就是功利(金钱),他忽略了自己的情感和精神价值。所以格里格作为人的价值感和意义感是依附于他人而存在的。他从自己身上找不到存在的意义,但是当他变成了甲虫,失去了工作,失去了语言,习惯逐渐接近甲虫,他就失去了价值感和意义。变成甲虫后,虽然总是关心家里的情况,但其实只是一个什么都不会的“局外人”。他存在的意义越来越小,他的卧室也渐渐变成了堆放各种杂物的仓库。他甚至认为他必须离开这里。“这个意见可能比他姐姐的还要坚定”。
第二,个体之间的异化
同时,个体与自身的异化也带来了个体之间的异化,表现为社会中人与人之间的陌生、冷漠和疏离。在传统的农业社会中,工人之间往往以血缘或土地为纽带。但是,资本主义社会打破了这个网络,使工人成为孤立的、原子的个体,他们靠经济利益来维持。很多时候,人与人之间的交流,只是“角色”与“角色”之间的交流。在《变形记》中,个体之间的异化体现为社会关系和血缘关系的异化。
格里格在抱怨自己的工作时说:“萍水相逢的人,永远是泛泛之交。他们不可能有深厚的友谊,永远不会成为知己。”这是他的深刻体会。
格里·高尔长期游历,见过形形色色的人,但荒谬的是,他始终是一个孤独的个体。他和别人之间几乎没有什么精神上的交流和情感上的契合。很多时候,他只是一个生意伙伴或者客户,也就是利益关系。他内心这种由来已久的压抑,也是促使他变成甲虫的因素之一。
这种社会关系的异化,在Grigor与公司老板的关系中更为突出。作为一名旅行推销员,格里在公司里小心翼翼地工作了五年,从未生过病。但就因为他变成甲虫后没来上班,老板马上派秘书去格里格家查看情况,而且“他肯定会责怪父母养了这么个懒儿子,断然拒绝在那个医生的帮助下的一切抗辩”。在老板看来,Grigor只是一个被雇佣来提高生产效率的“工具”,任何一种“罢工”最终只会影响到自己的利益。
那么个体之间的疏离,就体现在格里格和他的家族之间这种血缘关系的疏离上。戈尔与其父母、姐姐之间的关系是特殊的、既定的,是血缘关系的纽带,不同于一般的社会关系。他对家庭关爱至深,只想尽自己最大的努力还清父亲事业崩溃欠下的巨额债务,送妹妹去音乐学校。于是他以不同寻常的热情投入到工作中,把自己的工作成果变成了钱,交给了惊喜交集的家人。那是一个美好而温暖的时刻。但是,渐渐的家人习惯了,这种“特别的温暖”却生不出来。
事实上,是“金钱”慢慢取代了格里格与父母、姐姐之间的“关系特殊性”,这与小说《高老头》中高老头用金钱表达对两个女儿的爱在本质上是一致的,最终只会加剧家庭个体之间的隔阂感和陌生感。
所以当Gregor变成甲虫的时候,他妈妈几乎不来看他了。他的父亲三次把他赶进房间,用苹果打伤他,他的姐姐也渐渐无动于衷,认为他是家里的负担。格里·高尔最后在孤独和饥饿中死去,他的父母和妹妹也终于“解脱”了。
第三,异化的出路
那么这种“人的异化”的出路在哪里?小说中有两个细节:格里格在两三个晚上雕刻了一个小画框;他第三次爬出房间的原因是他被姐姐的音乐感动了。
这些都是格里戈里的审美活动,不以功利为目的,真正是为了他个人的欲望和内心的爱,与他的工作活动是不同的。这其实就是格里格作为人的“自由劳动”的体现,“美的本质在于人的自由劳动”。然而,现代资本主义社会分工的发展实际上挤压了格里格的“自由劳动”,压抑了他欣赏美和创造美的能力,导致了个人与自身的异化,进而导致了个人与个人之间的异化。
“追求美是生活的秘密”。戈尔的审美活动实际上是对异化劳动的某种程度的反抗,但他的反抗太有限了。在审美活动中,人的自由得以发挥,个性得以发展,个体与自我的距离得以拉近。
卡夫卡给我们讲了一个看似荒诞的故事:想象有一天你变成了一只让人觉得可怕甚至恶心的甲虫。那么你的家庭生活和温暖的人际关系会有多大的改变,看起来无比安静,快乐,舒适?
格里真是个不幸的人。有一天,当他从不安的睡眠中醒来时,他发现自己变成了一只巨大的甲虫。
Gerry Gao本来就是一个兢兢业业,顾家,勤劳的上班族。就算变成甲虫,他最担心的还是因为今天发生在他身上的可怕变故耽误了工作时间。他必须保住这份工作,还清父亲的债务,让自己喜欢的妹妹上一所好的音乐学院。葛雷格喜欢他的家人生活得很好的感觉。以格里高利三次离家为转折点,他进行了解释。
格里高变形后,周围人的反应似乎也在情理之中。上级来到格里高家,打探格里高迟到的原因,看到格里高变成跳蚤,慌忙跑开。妈妈吓坏了,想离他远点。父亲像野人一样,无情地挤出嘶嘶的声音,想把格里格戈赶回自己的房间,最后用手杖把格里格戈打回自己的房间。只有妹妹还有点人情味,还不忘给格里高最喜欢的牛奶。虽然她很害怕,但她不想看到格里高这只甲虫。这是格雷戈尔变形后第一次走出家门。
格里高变成甲虫后,没有人想和格里高交流,只想格里高消失。我们想象一下,当我们最亲近的人变成了臭虫,我们是不是应该先思考:为什么会这样?怎么才能改回来?你想带它去看医生吗?简而言之,就像看一个病人,用让病人舒服的方式去思考问题,而不是总想着怎么做才能减少他的不适。
失去正常劳动能力的格雷戈尔所赡养的家庭,放弃了舒适的生活习惯,不得不像正常人一样去工作谋生。家里人对格里格的态度和做法比较不耐烦,姐姐也没有考虑格里格的胃口。她甚至粗鲁地把格里格的食物踢进格里格的房间,然后离开。
格里高第二次走出房间,因为他的母亲为了看他晕倒在地。格里高担心离开房间。也是因为这次旅行,父亲用苹果粗暴地砸了格里格戈,一个苹果卡在了格里格戈的身体里。苹果的腐烂也削弱了格里格的身体。
因为租客的问题,这个矛盾终于升级了。为了取悦房客,格里格戈一家请他们的姐姐为房客演奏音乐。然而,除了格雷戈尔,他们都不知道如何欣赏它。房客们显得不耐烦,甚至粗鲁地抽烟,以示不想听。格里终于忍无可忍了。他第三次也是最后一次跑出房间,保护妹妹的自尊心。
那天,这家人终于做出了一个难以忍受的决定,要除掉格里格。我姐姐最强烈地抗议道,“他必须离开。”我父亲甚至开始怀疑格里格根本不在房子里。“如果是格里格,他会看到人不可能和动物生活在一起,他会主动离开。”他把格里格戈视为给家庭带来所有不幸的怪物。母亲很痛苦,闭着眼睛,表示父女的默许。他们又把格雷戈尔锁在房间里了。
死前,格里自责不已,认为姐姐的观点是正确的。他满怀爱意地回忆起家人,更加坚定了自己必须从家里消失的决心。第二天,他终于死了。当家人得知格里戈已经去世时,他的父亲说:“现在我们得感谢上帝了!”妹子:“看。他多瘦啊!他很久没吃东西了,吃进去的东西都原封不动地退回来。”其实我姐送的饭越来越难吃了。带着悲伤的微笑,我的母亲不想说一个关于格雷戈尔的字。最后,他们决定搬家,没有格里格的前景。仔细琢磨了一下,一点也不差。在一家人互相安慰,被格里格戈折磨的那段时间,他们幻想着把自己越来越漂亮可爱的妹妹嫁给一个好人家。
原本和蔼可亲可敬的Gregor的父亲在家里改造后对他专横粗暴。这样的父亲对待房客彬彬有礼,甚至会想方设法讨好他们,对自己可爱的女儿也是宠爱有加。我姐的转变可能是最正常的人,从同情到不耐烦,再到忍无可忍。似乎格里高的母亲,泪流满面,什么也没做。相对于姐姐一开始的冷漠和父亲一路的粗暴,母亲一直冷眼旁观。只是因为好奇,她想看一眼格里高,却受不了格里高变形后的丑陋模样,晕倒了。最后,她听到格里高带着宽慰的微笑死去。
也许你不在乎。你只把格里格戈的变形故事当成一个与自己生活无关的荒诞故事,甚至听起来有点无聊。
让我们从另一个角度来看。有一天,我们从噩梦中醒来。我们70多岁了,偏瘫,我们的妻子离开了。日常生活还得靠别人,脸上长着难看的白点。孙子看到会哭。他时不时大小便失禁,孩子也不耐烦给你收拾。终于有一天我们再也受不了被送进养老院了。我们在自己的房间里,唯一能做的就是回忆和等待死亡。我们会不会也会抱怨,我们为这个家付出了一切,现在只能通过早早消失来体现自己的价值?格里,是不是?那么,我们是不是变成了一只恶心的虫子?
59位用户关注
70位用户关注
62位用户关注
72位用户关注
57位用户关注
73位用户关注
94位用户关注
67位用户关注
602位用户关注
275位用户关注
陈景润150条名言名言(名人名言20句经典,十句经典的名人名言)
23位用户关注
笛卡尔名言芦苇原句(水边芦苇卡通图片,水边芦苇青,水底鱼虾肥)
25位用户关注
26位用户关注
29位用户关注
伽达默尔名言(【歌德】伽尼默德(ganymed)(1774))
39位用户关注