Q

污染调查报告中专业术语太多领导看不懂?

已帮助 858 人解决问题
A

术语不是不能用,是得当场翻译。写“COD超标”,后面紧接“相当于把三桶洗车废水倒进一口井”。写“非甲烷总烃”,后面补一句“就是油漆房门口站着闻十分钟就头疼的那种气体”。术语是骨头,肉得长在它上面。

高分写作经验

术语后紧跟生活化比喻
32.4%用户推荐
删掉无解释的缩写词
22.6%用户推荐
用人体反应定义指标
18.2%用户推荐
拒绝“即”“指”类硬翻译
12.3%用户推荐
每页术语不超过两个
9.2%用户推荐
首现术语必带动作场景
7.6%用户推荐
基于平台同类范文数据共性特征汇总

热门篇幅区间

2400-2700字
30.7%用户选择
2000-2300字
25.7%用户选择
2800-3100字
22.7%用户选择
1800-1900字
15.3%用户选择
3200-3500字
8.8%用户选择
基于平台同类范文篇幅数据统计

推荐写法

数据显示,有32.4%的用户认为,首选的写法是术语后紧跟生活化比喻,30.7%%的用户倾向选择2400-2700字,而25.7%%的用户选择2000-2300字,22.7%%选择2800-3100字。新手最容易踩的坑是把术语当权威背书,以为越多越专业,结果领导看完只记得头晕。

适用对象

材料报送员、机关文秘员、政策转译员、基层联络员、汇报准备员

新手常犯的误区

把术语当权威背书,以为越多越专业,结果领导看完只记得头晕。

🔥写污染调查报告最多搜索的问题