阅读小贴士:篇1共计626个字,预计默读时长2分钟,朗读需要4分钟,中速朗读5分钟,在严肃场合朗读需要6分钟,本模板有234位用户喜欢。
英文版的委托书是怎么样的,格式怎么样的!下面是由小编为大家带来的关于英文版委托书范文,希望能够帮到您!
个人委托书英文
i,___,of____,hereby appoint__(__,of____, as my attorney in fact to act in my capacity to do every act that i may legally do through an attorney in fact. this power shall be in full force and effect on the date below written and shall remain in full force and effect until____or unless specifically e_tended or rescinded earlier by either party
我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律师事务所名称等),为我的律师,以我的身份履行一切实践中我通过律师所能从事的合法行为。本权利在以下载明日期全权生效并一直持续到__或持续到双方当事人规定的延展期或提前撤销期。
dated____
日期:__
state of____ (签名处)
地址:__
county of____
州名和县名:__
专利代理委托书
我/我们是_____的公民/法人,根据中华人民共和国专利法第19条的规定,兹委托_____ (机构代码:__________),并由该机构指定其专利代理人_____、_____代为办理名称为_______________申请号(或专利号)/国际申请号为_____的专利申请在中华人民共和国的全部专利事宜。
pursuant to the article 19 of the patent law of the people’s republic of china, i/we, citizen/legal entity of_____hereby authorize _____ (code:_____) to appoint its patent attorney(s)_____ ,_____ to handle all patent affairs related to the application with title as_____ and application number(or patent number)/international application number as_____in the prc.
委托人姓名或名称
authorized by (name)
_________
委托人签字或盖章
signature or seal
__________
被委托专利代理机构盖章
seal of the authorized agent
__________
委托日期
date of authorization
__________
阅读小贴士:篇2共计605个字,预计默读时长2分钟,朗读需要4分钟,中速朗读5分钟,在严肃场合朗读需要6分钟,本模板有116位用户喜欢。
英文版授权委托书范文:
letter of authorization
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
it is hereby authorized.
name of the company: (official seal)
legal representative: (signature)
authorized representative: (signature)
date:
英文版授权委托书范文:
the letter of authorization (power of attorney)
i, the undersigned mr. /ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and e_isting under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons mr./ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to e_ecute the agreement.
[signature to be authorized] [date]
[print signature in english] [print e-mail address]
[print full title of authorized peron] [print tel number]
[print name of company] [company chop/seal as applicable]
by [signature] [date]
[print signature in english] [print e-mail address]
[print full title of e_ecuting officer] [print tel number]
[print address]
阅读小贴士:篇3共计367个字,预计默读时长1分钟,朗读需要2分钟,中速朗读3分钟,在严肃场合朗读需要4分钟,本模板有291位用户喜欢。
the letter of authorization (power of attorney)
i, the undersigned mr. /ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and e_isting under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons mr./ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to e_ecute the agreement.
[signature to be authorized] [date]
[print signature in english] [print e-mail address] [print full title of authorized peron] [print tel number]
[print name of company] [company chop/seal as applicable] by [signature] [date]
[print signature in english] [print e-mail address] [print full title of e_ecuting officer] [print tel number] [print address]
阅读小贴士:篇4共计231个字,预计默读时长1分钟,朗读需要2分钟,中速朗读2分钟,在严肃场合朗读需要3分钟,本模板有274位用户喜欢。
英文委托书范本
letter of authorization
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative it is hereby authorized.
name of the company: (official seal)
legal representative: (signature)
authorized representative: (signature)
date:
英文委托书范本
阅读小贴士:篇5共计981个字,预计默读时长3分钟,朗读需要5分钟,中速朗读7分钟,在严肃场合朗读需要9分钟,本模板有196位用户喜欢。
授权委托书
power of attorney
按照 组建、总部在意大利的aa 公司,现授权广东fk律师事务所执业律师meredith lee(执业证号: )代表我公司行使以下权利:
aa s.p.a.(hereinafter called corporation), incorporated by the __ code and having its principal e_ecutive office in the city of bergamo, italy, hereby appoint and empower attorney meredith lee, who is a certified attorney in guangdong fk law firm, guangdong (license no. __ ), to be my agent ad item. corporation further appoint and empower the above-mentioned attorney to:
1. 根据案件具体情况,向中国有管辖权的法院提起民事诉讼。
1. pursuant to the actual situation and bring civil litigations to the people’s courts that have jurisdiction over the lawsuits.
2. 在根据本授权书1授权所提起的诉讼中代表我行使诉讼程序中的全部权利和义务。特别授权:在一审、二审程序中行使包括但不限于以下权利:
2. e_ercise all the rights and assume all the obligations on my behalf in the litigations that are brought according to the above 1. special agency: to e_ercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf,
a)提起诉讼和提出诉讼请求;
a) to bring litigations and lay claims;
b)向法庭提交证据和其他与诉讼有关的文件;
b) to deliver evidences and other related documents to the courts;
c)签署并接收法院发出的各种文书;
c) to sign and receive legal paper issues by the courts;
d)诉讼各环节的出庭;
d) to appear in the court whenever needed in the process of litigation;
e)向有管辖权的法院申请执行已生效的法院判决、裁定、调解书等法律文书;
e) to apply to the courts that have jurisdiction to enforce the binding judgments, decisions, mediation documents and other legal paper;
f)代表我表达对案件处理的意见,出具对案件处理的意见书。
f) to e_press the opinions on the result of the cases on my behalf in verbal form as well as in written form;
3. 该授权书可适用于在授权有效期内发生的多个诉讼行为,均有授权的效力。
3. this power of attorney shall be applied to more than one litigations within the term of validity.
4. 在为了授权人的利益时,被授权人可以授权他人行使被授权人因本授权书获得的部分权利。
4. the above-mentioned attorney may, in the principal’s interests, entrust the others to e_ercise part of the power entrusted in this power of attorney.
委托期限自授权委托书签订之日起至__ 年8 月30日。
we hereby confirm that this power of attorney shall remain in full force from the date of signature to august 30, __(m/d/y).
作为证据,本人于此正式签订本授权委托书。
in witness whereof i cause this power of attorney to be duly signed.
授权人签名:
signature:
签订日期:
date:
阅读小贴士:篇6共计209个字,预计默读时长1分钟,朗读需要2分钟,中速朗读2分钟,在严肃场合朗读需要2分钟,本模板有163位用户喜欢。
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
it is hereby authorized.
name of the company: (official seal)
legal representative: (signature)
authorized representative: (signature)
date:
61位用户关注