阅读小贴士:本篇共计1718个字,有28个段落,预计默读时长6分钟,朗读时长10分钟,慢速需要14分钟,有233位用户喜欢。
8日,武汉体育中心方舱医院,贵州医疗队的叶青与康复患者分别时落泪,她试图擦拭泪水。新华社记者 肖艺九摄
7日,东西湖方舱医院,值勤民警向转院的最后一批患者敬礼告别。记者 张武军摄
8日,工作人员在已清空的武汉体育中心方舱医院里清理消毒。柯 皓摄(影像中国)
3月7日下午3点14分,武汉市东西湖方舱医院门口,载着59名新冠疫情患者的两辆大巴缓缓启动,宣告武汉首批最大规模方舱医院收治“清零”。民警张警星站在原地,对着远去的车辆敬了一个礼。
位于武汉客厅的东西湖方舱医院,是武汉市最早征用改建的方舱医院之一,由武汉大学中南医院牵头3天内建成。
进入休舱倒计时,山东省援助湖北护理专业医疗队护士长唐晓培看着患者离开的舱门,喃喃地说:“他们当时就是在这个通道登记信息、办理入住的。”
“期待不戴口罩与你相聚”
“731、806……”7日下午2点,方舱广播在清点患者床号。记者穿过三道单开门,进入方舱内部。转去雷神山医院的患者在此集中。4个小时前,最后一批25名患者治愈出舱。
“希望能快点健康回家。”64岁的患者李腊梅打扮得很精神,在医护人员帮助下打包行李。“大家对我这么照料,有些舍不得。”
9岁的俊叶2月19日和家人一起进舱,是舱内年龄最小的患者。“在这吃得蛮好,今天大人好像比平时开心一点。”俊叶说。
3月1日,C区床位清空。5天后,A区剩余20名患者转到B区,清舱节奏加快。“看到病人好转是最开心的事。”现场一位医护人员说。
据了解,东西湖方舱2月7日开舱,累计收治患者1760人,治愈患者868人。
宁夏援鄂护理医疗队护士侯月珍说,前两天治愈出舱的患者黄玲已经成了她的姐妹。“黄玲和丈夫、女儿分住在方舱不同区,身体难受、心里牵挂,刚来时总偷偷流眼泪,我就多关心多安慰她”。黄玲是武汉最早抢救新冠疫情患者的医护人员之一。没多久,侯月珍就接到了黄玲的报喜微信,“转阴了,期待不戴口罩与你相聚。”
此刻,在场医护人员守候在离去通道的一侧,每个人都能说出一两个这样的故事。
唐晓培背着一个自制的紫色布袋,里面装着送给出舱患者的中药香囊,写着“平安”二字。“2月9日我们山东队开始上岗,今天荣幸地守了最后一班。”她说,有患者走近观察她的眼睛,说要记住她是姐姐还是妹妹。
“开舱。”下午3点10分,患者排队走出舱门,时不时听到“谢谢”“加油”。一位穿着橘红色外套的患者说,“今天穿了春天的颜色。”
“比平时更忙,但心里高兴”
下午4点26分,记者收到方舱民警杨艾兵的微信,“我们到了。”方舱剩余59名患者已经转往雷神山医院。杨艾兵负责1号车患者,“比平时更忙,但心里高兴。”
24岁的杨艾兵是武汉市公安局东西湖区分局巡警大队的辅警,2月25日作为第二批执勤警力进入方舱轮换。他对一位陈姓患者印象深刻,“他拉着我的手说‘你们对我真好’,但我们只是做了件小事”。杨艾兵了解到这名患者有糖尿病不能吃甜食,就及时为他更换食谱,并统计了舱内哪些患者有特殊饮食需求。
“方舱民警工作内容很细致。”东西湖区分局政治处民警董宏祥告诉记者,“我们想把舱内打造成临时生活社区,患者就是居民,大家都是邻居,有需求就找警察帮忙。”
记者看到,舱内装饰很温馨。墙上贴着一封封手写的感谢信,还有不少励志的漫画标语。
负责护送患者的方舱护理部人员张小敏,正和雷神山医院的工作人员交接转院事宜。“第一批入住患者名单就是我整理的,要有始有终。”张小敏是中南医院的一名护士,开舱第一天从下午4点忙到第二天凌晨3点,一个月来已经参与过2次大批量患者转运工作。“相处久了和患者很亲近,他们平安,我才放心。”她说。
更多方舱医院完成使命
舱外,药房的医护人员正在对医疗物资进行最后一轮盘存,要在休舱前完成这项工作。“我们2月4日就进舱了。”26岁的刘朋说,很长一段时间,要从早上8点忙到深夜2点,“来了就要干好”。
方舱门口搭建的帐篷前,标注着“护理部”“院感部”等,其中有一间叫“指挥部”,3月8日上午,方舱各部门负责人在此例行开了晨会,出舱患者的情况跟进与后续工作部署,一步都不能落下。
最初的场景仍历历在目——
2月4日,武汉公布改建武汉客厅为东西湖方舱医院,同一天,中南医院副院长章军建紧急调任东西湖方舱医院院长。没有可借鉴经验,大家只有一个目标——将一个1.6万平方米的空旷展厅,改建成收治2000名患者的医院。
3月8日中午12点,东西湖方舱医院正式休舱。据了解,截至3月8日下午,武汉已有11家方舱医院休舱,患者陆续分流到定点医院,剩余方舱医院累计在院患者还剩100多人。
阅读小贴士:本篇共计1655个字,有24个段落,预计默读时长6分钟,朗读时长9分钟,慢速需要13分钟,有199位用户喜欢。
在“三八”国际劳动妇女节到来之际,___总书记代表党中央,向奋战在疫情防控第一线和各条战线的广大妇女同胞表示诚挚的慰问。新冠疫情发生后,广大女医务工作者义无反顾、日夜奋战,坚守在疫情防控第一线,展现了救死扶伤、医者仁心的崇高精神。今天的节目,就让我们来认识几位坚守在抗疫一线的白衣女战士。
这位女医生是中部战区总医院感染内科主任江晓静,疫情暴发以来,她一直在抗疫一线救治患者。最近几天,这里收治的病人相继转好出院,江晓静看上去总算轻松了一点。
1月24日,是中部战区总医院接诊新冠疫情患者的第一个高峰,在感染科当了30多年医生,这样的场景江晓静却没怎么见过。
人多床少,很多患者不能及时入院,对一个感染科医生来说,江晓静很清楚这意味着什么。
江晓静已经56岁,春节后本应退居二线,但疫情来了,她没有太多时间去考虑以后的事。
江晓静和同事们一起,开始了与这个未知疾病的抗争。1月,对于江晓静和她的同事们来说,是最艰难的一个月。
在诊疗的过程中,江晓静和同事们都发现,普通型患者一旦转成重型,特别是重型发展成危重型,救治就变得异常艰难,而且普通型到重型的转变可以发生得很快,如果没有得到及时发现治疗,病情会急剧加重。如何阻止这些轻症患者转成重症,是他们应该尽力做好的事。2月初,江晓静和其他几个医生在一起研究后,提出了治疗关口前移的方案。
护士长周勤和江晓静从进医院上班就在一起工作,如今两人已经合作30多年。
周勤的护理团队早已经习惯江晓静的高标准,但在新冠疫情的救治中,江晓静对他们提出了比平时更细致的要求:实时监测并记录每个患者的状况,实施一人一策的方案。
在新冠疫情的患者中,还有一些人有高血压、糖尿病等基础病,这就要求在治疗新冠疫情的同时还要兼顾患者的其他疾病,对于这些患者,江晓静要求精确记录患者的各项数据,他们每天摄入和排出的量都要用量杯和称计量。
这样做,是为了做到对每位患者心中有数。在没有特效药的情况下,这是最笨也是最有效的做法。
在团队共同的努力下,一些由轻症滑向重症的患者及时被发现并得到了治疗。2月11日,联勤保障部队抽组专家到达武汉,准备加入到中部战区总医院参与重症、危重症患者救治。当晚没来得及交接就赶上了一台紧急的手术,专家李福祥和江晓静医生的第一次见面就是在手术室里。
手术中,这个雷厉风行的女医生给李福祥留下了深刻的印象,在接手重症、危重症病人后,这个女医生带领团队前期所做的工作更是让他刮目相看。
这天,就在江晓静医生换好防护服准备查房时,一个病愈的患者出现在了办公室窗口。
这位患者入院时是轻症,治疗期间突发呼吸窘迫,因为发现及时,江医生紧急调用无创呼吸机给他上了仪器,很快把他从悬崖边拉了回来。今天,他特意返回中部战区总医院献血,并感谢江医生。
每次量血压,这位阿婆都要和护士茅艇华寒暄几句。在火神山医院,像茅艇华这样的90后女护士在护士团体中占了一大半。很多人眼中的孩子,如今已经披上战衣,治病救人。
在高强度的ICU里,每个护士都有自己的分工。紧张,但有序。其中一位护士姑娘说起仪器的功能头头是道,她才23岁。话语中夹杂着稚嫩,工作起来却有股不服输的韧劲儿。护士们穿着防护服、戴着口罩和护目镜,在高强度的ICU里忙碌,时间一长,偶尔会产生不适。
病房里的一位老人对孙青印象特别深刻,亲切地称她为小孙姑娘。照顾老人久了,孙青和老人之间建立起了一种更像是亲人的关系。
四五个小时的忙碌,摘下护目镜和口罩的那一刻,她们又显露出青春的模样。
这是奋战在疫情一线的女医护人员,病患面前,她是温暖细心的呵护者;病区里,她是唠唠叨叨的硬核护士长。
她是73岁,经常一天只睡三小时,与医护人员商讨诊疗方案,带领团队救治危重病人的女院士。
她们是方舱医院里来得最早走得最晚的感控医生,防止医护人员感染,是她们最重要的任务。
她们是女医生,更是女战士,她们是奋战在红区中的红区插管女医生。
在这次疫情中,众多女医护人员始终奋战在最前沿、最危险、最辛苦的战“疫”一线。不畏艰险,主动请战,拼尽全力拯救病患。这个春天,她们是抗击疫情一线最强力的支撑,是绽放在荆楚大地最美的铿锵玫瑰。
阅读小贴士:本篇共计694个字,有5个段落,预计默读时长3分钟,朗读时长4分钟,慢速需要6分钟,有139位用户喜欢。
月光斜斜地透过窗户,落到摆满饭菜的餐桌上。我缩在椅子中,愁眉苦脸地盯着它,良久才嘟哝了一句:“爸爸不是说元宵节晚上就回来吗,怎么还没到家……”失神片刻,思绪也顺势飘远。
“对了,”父亲打断了正在洗菜的母亲,说“单位开始征集党员去市区做志愿者防控疫情,我打算报名。”母亲洗菜的手一下子僵住了,犹豫了一会,担心地说:“现在的局势,去抗疫多危险,多累呀……”“这可是国家的大事!”父亲没等母亲说完就喊了出来,从椅子上站起身子,“我得承担这份责任,就这么定了,我明天就去交报名表!”父亲的话语是那么的坚决,他那阳光般的话语深深印刻在我的心中。那夜,我辗转难眠。
北风呼啸,寒风像蛇一样迅速掠过一条条街道,响彻着恐怖的风声……提着父亲的行李包,目送父亲前往火车站台。“这次任务完成后,我还得自己待十四天才能回家。”父亲从我手中接过行李,嘱咐道。我呆呆地望着父亲,他似乎读懂了我的眼神,摸了摸我的头,澄澈的眸子里闪现出坚定的光:“我得承担这份责任,要是遇到这么点困难就退缩,那怎么行?”我哑口无言,只能定定地看着他,他逆着光,看不清表情,剪影也模糊不清,却与光融在了一起,刹那间,我都分不清是光芒浸着他,还是他由内而外地发光了。或许是光与影给我开了一个小玩笑,他的右手竟偶然地握住了一团小而亮的光圈。他握着它,好像握住了一份责任,一种可以影响他人,由责任编织而成的绚丽的光。
泪水不自觉地涌了出来,不知道是舍不得还是被父亲的坚定所打动……
门外的楼梯传来的丝丝声响把我从回忆中拉了回来。过来好一会,一丝金属的碰撞声,钥匙慢慢插入了锁孔,又是一声轻轻的转动声。门打开了,一个高大的身影映入眼帘,是父亲!我激动地从椅子上跳起,一头扑入了父亲的怀抱……
阅读小贴士:本篇共计608个字,有11个段落,预计默读时长3分钟,朗读时长4分钟,慢速需要5分钟,有271位用户喜欢。
团结一心,众志成城,中国人民一直紧紧抱在一起,从未放开过。
2020,是一个多么美好的年份,在人们还沉浸在2020年2月2日对称日的浪漫时,却传来湖北新型冠状病毒感染疫情的消息。
这一场突如其来的疫情牵动着全国人民的心,全世界的目光也都聚集在中国的中心城市“武汉”。
在新闻咨询上看到,白衣天使们脱下防护服,放下口罩。那面目斑斓,都是被口罩勒出的伤痕,她们总是面带微笑,但心里却忍受着常人难以承受的痛苦。
国家还在紧张的防控当中,在我们身边,村子被封了,村队长坚守着岗位,所有的村民无法出门,国家在战斗,我们没有时间去恐慌悲叹。而应和国家一起,积极参与到抗击疫情中去!
或许我们还都是学生。没办法支援前线但是我们要记住,尽量不出门,勤洗手注意卫生,保护自己。不给国家添乱,尽自己所能做,国家坚实的后盾。
2003年的非典。我还没有出生。2008年的地震。我还很小,2020年的肺炎,我一定要和楚国一起,挺过去,我坚信:武汉,会挺过去的,所有的人都能从病魔手中逃出来的,所有的白衣天使们都会平安的。
武汉胜,则湖北胜;湖北胜,则全国胜在疫情面前,武汉人的表现,就是中国人的缩影。
待到春暖花开时,我们再续亲友情。亲情友情在这场特殊的战斗中,似乎已经淡化,但表面上的“淡化”,是为了日后的“浓情”。
2020,注定是一个不平凡的年份,疫情就是命令,防控,就是责任。雪莱曾说过冬天来了,春天还会晚吗?让我们向最美逆行者致以最崇高的敬意,武汉加油!中国加油!
一点日光,洒向人间,那便是人民的胜利!
阅读小贴士:本篇共计1046个字,有5个段落,预计默读时长4分钟,朗读时长6分钟,慢速需要9分钟,有108位用户喜欢。
前不久,一篇题为《武汉疫情爆发12天:这17个普通人的故事,看哭了......》(作者:李月亮)的文章在朋友圈走红。正如许多网友一样,国家广电总局国际合作司综合处调研员常进也被文章中讲述的群众为抗击疫情做贡献的事迹深深感动。凭借多年对外工作的经验和直觉,他认为这篇文章立足老百姓的角度讲故事,真实生动、直击人心,是一个对外讲述中国抗疫故事的鲜活素材。于是便打算义务将它翻译成英文,让更多外国人了解中国人民万众一心、英勇抗击疫情的真实图景。
在译稿过程中,常进得到了同事们的亲切鼓励与在华国际媒体人的帮助,充满干劲的他连续工作十小时高效完成了稿子的翻译和校对、润色,并在得到原作者的授权后,积极寻找发表平台。译作于2月6日在“云泥诗舍”和“高度一万五千米”等公众号发表,阅读量达上万次;隶属于《光明日报》的光明网英文网站分辑登载了译稿,并在其脸书账号转发。尼泊尔人拉姆·钱德拉·拉米沙内(Dr Ram Chandra Lamichhane)在他所主办的“东方积极科学研究院”(Eastern Research Institute of Positive Science)网站上进行转发。
译作推出后,得到中外许多读者的留言和反馈。印度读者德福Dev评价:“读完我几乎哭了。向所有的英雄和天使致意!来自一个印度人的致敬,爱你们!”巴基斯坦人Nabeel Tirmazi说:“感谢分享,让我们身处中国之外的人了解到真实的状况。为中国祈祷,希望尽快度过难关!”马来西亚人李丽眉评价说:“这些故事应该被更多人看到。感谢您的贡献。”中国外交部青年干部易晨霞评论:“常进第一时间主动联系作者请缨将其译成英文,短短两天就完成译稿工作。我们需要这样的记录,需要让世人都知道,在这片土地上发生着的,不是只有肆虐的疫情,还有一个个平凡普通人的大爱。作为武汉人,对这一切,心怀感恩。”
为了帮助英文读者实现最佳阅读效果,常进和合作者在译稿过程中字斟句酌,在照顾英文读者的阅读习惯和理解方式的同时,力求逼真呈现中国人生活的风貌,特别在人称等词语的选择上精准把握,把原文中体现的中国人民爱国、自豪、自信、自强的情怀准确传递给读者。一位北京读者认为,“译作忠于原文,又有自己的特点,非常朴实,一点花哨的都没有。”一位英文教师读者评价:“读起来很舒服,而不是很刻板的语言。”
对此,常进表示:“我深信如果这篇文章能够原汁原味地展示给外国读者,定能唤起他们的感动,激发他们对中华民族美德的景仰和对中国共产党领导下的社会主义中国的认知与敬佩。这既是与世界所进行的精神分享和对话,也是对中国形象的积极宣传。在翻译过程中得到了同事们的亲切鼓励,更得到在华国际友人及其同事的连夜协作支持。整个工作固然花些功夫,但更是精神上的享受。”
34位用户关注