留毛边。方言词不翻译,语序不顺也别硬捋,破句就让它破着。你记下的不是标准汉语,是那人嘴里的活气儿。改得太顺,等于把野蜂酿的蜜兑成白糖水。关键在保留语气停顿、重复用词、突然拔高的尾音,那些才是真东西。润色是为清楚,不是为好听。