别写“我翻译了五份材料”,写你盯着护照照片比对发音时,耳朵里嗡嗡响;写对方说快了你下意识伸手想按暂停键,结果按在自己大腿上;写你翻词典翻到第三页突然发现前两页写满铅笔批注,全是上次同个姓氏不同发音的痕迹。专业感是笨功夫堆出来的毛边,不是PPT里那行加粗黑体字。